Stefanko...skinuto sa sajta UDI-a.
Dersom du ikke kan få opprettet en bankkonto i Norge, kan vi godta at du dokumenterer at du har penger på egen konto i hjemlandet ditt. Det må da fremgå at pengene står på din egen konto, og dokumentasjonen må være attestert av banken din.
Hvis du allerede har hatt en oppholdstillatelse i Norge og søker oppholdstillatelse for å studere norsk, er det et krav at du har opprettet en konto i en norsk bank hvor du har satt inn penger.
Pazi sta kazu:"Ako ne mozes da otvoris racun u Norveskoj,mi mozemo da prihvatimo dokumentaciju da ti imas svoj racun u svojoj zemlji.Mora novac stajati na tvom sopstvenom racunu a dokumenat o tome mora biti izdat od strane tvoje banke.Ako si ti vec imao boravisnu dozvolu u Norveskoj i trazis boravisnu dozvolu da bi studirao norveski,onda je zahtev da imas novac u norveskoj banci.
Dalje...
eller har satt inn beløpet på en konto som studieinstitusjonen har opprettet for dette formålet. Det kan du gjøre med en saldoutskrift fra kontoen din, eller med en bekreftelse fra utdanningsinstitusjonen om at pengene står på deres konto. UDI er klar over at det kan være vanskelig å få opprettet konto i norsk bank dersom du ikke har personnummer i Norge, så for mange vil det eneste reelle alternativet være å sette inn beløpet på en konto studieinstitusjonen har opprettet
Prevod:
Ili da ustanova u kojoj studiras im racun za te svrhe.Ustanova ovde u Norveskoj u kojoj ces studirati treba tada da izda jednu potvrdu da tvoje pare leze na njihovom racunu.UDI zna da je tesko otvoriti racun u norveskoj banci bez licnog broja,i zato je jedino resenje cesto ovo da stavis novac na racun te studijske institucije...
Dokumentacija za predaju:
I tillegg til utfylt søknadsskjema (på nett eller papir) må du legge frem:
•utfylt søknadsskjema om oppholdstillatelse for studenter (sema za boravisnu dozvolu za studente)
•kopi av passet ditt (kopija pasosa)
•et passfoto/bilde som tilfredsstiller bestemte krav (slika)
•opptaksbrevet fra studieinstitusjonen, der det står navnet ditt, hvilke studier du er tatt opp til, på hvilket nivå og hvor lenge studiene varer (koje studije,koji nivo,koja institucija)
•dokumentasjon på at du har nok penger å leve for (underhold), for eksempel i form av dokumentasjon på støtte fra Statens Lånekasse, saldoutskrift fra kontoen din eller en bekreftelse fra utdanningsinstitusjonen om at pengene står på deres konto. (dokaz o novcu)
•dokumentasjon på at du har et sted å bo (dokaz o mestu zivljenja)
•dokumentasjon på at du har betalt søknadsgebyret (dokaz da si platio taksu)
•en oversettelse av dokumentene til norsk eller engelsk (sve prevedeno na norveski ili engleski)
Som hovedregel er det nok å legge ved en kopi av dokumentene sammen med søknaden, men du må vise frem originaldokumentet når du leverer søknaden.(imaj originale kod sebe kada predajes molbu)...
Dalje:
I hovedsak gjelder de generelle vilkårene for studietillatelse også for denne typen utdanning. Les mer om fremgangsmåte, krav og rettigheter på siden Slik søker du studietillatelse
Prevod:
Dakle,i za ovaj tip dobijanja dozvole bez obzira sto je rec o jednoj godini ucenja norveskog vaze generalna pravila za studijsku vizu.
Vrlo je jasno...spremi pare,racun u norveskoj i dokumenta.Puno srece!!!
MIRKA (gledam u tuznu jesenju noc,s pokisle grane lisce opada,u daljini cujem muziku
neku i pitam sebe gde li si sada...)