Citat:
dejanab92:
Joj imam veliki problem,ima li neko ideju kako da ga resim, prvo sam zvala dosta sudskih tumaca da mi prevedu jedan bosanski dokument i svi kao nemaju licencu,onda sam preko prijatelja nasla nekoga koji ce mi kao prevesti,medjutim cekala sam mesec dana da bi mi danas vratio dokument i rekao da ne moze da prevede, bas nemogu verovati da me jedan papir zaustavlja od predaje dokumenta,uspela sam 5 listova iz hrvatske prevesti bez problema a sad jedan bosanski pa niko nema licencu za bosanski jezik,a sto je jos gore list mi je iz republike srpske,sve na cirilici znaci srpski jezik al jok,opet se to racuna kao bosanski a ne srpski.
Ne vidim razlog zasto nece da ti prevede dokument na cirilici.
Obzirom da je srpski sluzbeni jezik u BiH.
Meni je preveden bez problema, s tim da sam iz Hrvatske izvod morao dati ovlastenom prevodiocu za taj jezik.