Navigacija
Lista poslednjih: 16, 32, 64, 128 poruka.

Život u Norveškoj, kako otići i kako se živi tamo?

[es] :: Vodič za emigraciju :: Život u Norveškoj :: Život u Norveškoj, kako otići i kako se živi tamo?

Strane: << < .. 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 ... Dalje > >>

[ Pregleda: 7809717 | Odgovora: 21067 ] > FB > Twit

Postavi temu Odgovori

Autor

Pretraga teme: Traži
Markiranje Štampanje RSS

Danka V
Beograd

Član broj: 304248
Poruke: 48
*.dynamic.sbb.rs.



+1 Profil

icon Re: Život u Norveškoj, kako otići i kako se živi tamo?26.05.2013. u 12:51 - pre 132 meseci
Citat:
srbijadamus1:
Verovali ili ne doboio sam dve ponude za posao u norveskoj oklina Osla .
Kako ide sa vizama ?Imam diplomu prevedenu trebao bih da krenem da radim sto pre ! Sta jos sem diplome treba da ponesem

Da li je znate norveski jezik ili moze da se radi u kuhinji sa znanjem engleskog.Mozda ste negde to vec rekli ali nisam procitala.
Hvala
 
Odgovor na temu

srbijadamus1
teolog
Novi Sad

Član broj: 253939
Poruke: 59
176.106.127.*



+21 Profil

icon Re: Život u Norveškoj, kako otići i kako se živi tamo?26.05.2013. u 20:48 - pre 132 meseci
Moze i sa engleskim
 
Odgovor na temu

Danka V
Beograd

Član broj: 304248
Poruke: 48
*.dynamic.sbb.rs.



+1 Profil

icon Re: Život u Norveškoj, kako otići i kako se živi tamo?27.05.2013. u 15:18 - pre 132 meseci
E hvala .Pozz
 
Odgovor na temu

zorica nikolic markovic
Zorica Nikolic Markovic
SAGATS , skola norveskog jezika
SAGA TST , Beograd

Član broj: 302829
Poruke: 102
..106.109.adsl.dyn.beotel.net.

Sajt: norveska.org


+40 Profil

icon Re: Život u Norveškoj, kako otići i kako se živi tamo?27.05.2013. u 18:24 - pre 132 meseci
Citat:
nb-campari:
Hvala na odgovorima, prescriptionist jeste recept farmaceut, a slala sam na engleskom, jer su mi sva dokumenta prevedena na engleski. Preskupo bi mi bilo da ceo plan i program sa dva fakulteta prevodim na norveski ( oko 120 strana po 14e po strani). Onda cu im u mailu naglasiti da sam trazila reseptara, sta drugo, pa da mi posalju novu fakturu? Znaci kolege i vama je pisalo gebyr for autorisasjo iako ste cekirali llecenc?



Apsolutno sve informacije oko autorizacija - licenca mozete da dobijete ako pozovete nas u Sagi ili napisete meil , naravno to se odnosi na sve , bez obzira da li ucite norveski jezik kod nas ili ne. Uradilo smo sigurno preko 300 autorizacija , tako da je iskustvo koje imamo u vezi toga garant da uvek znamo odgovor. Pod broj jedan uvek treba popunjavati aplikaciju koja je na norveskom jeziku, bez obzira sto su dokumenta prevedena na engleski jezik , tako nikada necete pogresiti u izboru termina za koji trazite autorizaciju ili licencu. Bitno je da reagujete kada vam posalju gebir za autorizaciju , jer oni tako mogu da teraju do kraja i onda vam odgovore ne , nemozete da dobijete autorizaciju , pa vam obrazlazu zasto.Konkretno za Bojanu ,treba odmah da im pises da si trazila licencu i prilozis kopiju aplikacije koju si naravno sacuvala gde stoji sta si trazila , pa onda ako traze plan saljes ga , a za licencu ne bi trebalo.
 
Odgovor na temu

tijanam
Lekar opste prakse

Član broj: 299277
Poruke: 202
91.90.66.*



+156 Profil

icon Re: Život u Norveškoj, kako otići i kako se živi tamo?27.05.2013. u 21:08 - pre 132 meseci
Citat:
rstefan88:
Tijana ja se nadam da to sto su ti dali nije ovo:

http://mfub.bg.ac.rs/dotAsset/38780.pdf


Ako je to onda nam je fakultet stvarno...


Ne, nije bas direktno to. TO sto sam ja slala sam dobila kao dodatak diplomi kad sam zavrsila i ima 5 strana. :) Medjutim, to nije ni priblizno detaljno. Spremi se da ces potrositi brdo para da obradu papira i da ces puno toga morati odraditi sam. Pomiris se sa tim i cao. Znas sta ti je cilj i nema joj kako cu, nego moram.

Ne stizem da ti odgovorim na poruku, sutra cu.
 
Odgovor na temu

nb-campari
novi sad

Član broj: 128272
Poruke: 66
*.dynamic.sbb.rs.



+13 Profil

icon Re: Život u Norveškoj, kako otići i kako se živi tamo?28.05.2013. u 19:11 - pre 132 meseci
Citat:
zorica nikolic markovic:
Citat:
nb-campari:
Hvala na odgovorima, prescriptionist jeste recept farmaceut, a slala sam na engleskom, jer su mi sva dokumenta prevedena na engleski. Preskupo bi mi bilo da ceo plan i program sa dva fakulteta prevodim na norveski ( oko 120 strana po 14e po strani). Onda cu im u mailu naglasiti da sam trazila reseptara, sta drugo, pa da mi posalju novu fakturu? Znaci kolege i vama je pisalo gebyr for autorisasjo iako ste cekirali llecenc?



Apsolutno sve informacije oko autorizacija - licenca mozete da dobijete ako pozovete nas u Sagi ili napisete meil , naravno to se odnosi na sve , bez obzira da li ucite norveski jezik kod nas ili ne. Uradilo smo sigurno preko 300 autorizacija , tako da je iskustvo koje imamo u vezi toga garant da uvek znamo odgovor. Pod broj jedan uvek treba popunjavati aplikaciju koja je na norveskom jeziku, bez obzira sto su dokumenta prevedena na engleski jezik , tako nikada necete pogresiti u izboru termina za koji trazite autorizaciju ili licencu. Bitno je da reagujete kada vam posalju gebir za autorizaciju , jer oni tako mogu da teraju do kraja i onda vam odgovore ne , nemozete da dobijete autorizaciju , pa vam obrazlazu zasto.Konkretno za Bojanu ,treba odmah da im pises da si trazila licencu i prilozis kopiju aplikacije koju si naravno sacuvala gde stoji sta si trazila , pa onda ako traze plan saljes ga , a za licencu ne bi trebalo.


Ali Zorice ja sam njima pisala i pitala ih zasto pise autorizacija kada sam trazila licencu i evo njihovog odgovora:

You cannot apply for a license for bioingeniør or license for reseptarfarmasøyt. You can only apply for authorisation. If you are qualified, you will get an authorisation. If not, you may – in some cases – get a license in order to qualify.

Thus we consider your three applications as two:

• Application for authorisation as bioingeniør

• Application for authorisation as reseptarfarmasøyt

– and you only get two invoices.

Both reseptarfarmasøyt an provisorfarmasøyt get an invoice for «farmasøyt».

I ja sam danas te fakture i uplatila, odstampacu i sacuvacu taj mail... a plan ako mislite na plan i program studija, sam svakako poslala, navedeno je medju potrebnim dokumentima
 
Odgovor na temu

isabeau917
MPharm

Član broj: 302824
Poruke: 506
*.zg3.cable.xnet.hr.



+175 Profil

icon Re: Život u Norveškoj, kako otići i kako se živi tamo?28.05.2013. u 19:24 - pre 132 meseci
Cek cek, kako oni to misle da ne mozes aplicirati za licencu, pa ja mrtvo ladno aplicirala za licencu za reseptarfarmasøyt i za isto mi ladno poslali fakturu.
 
Odgovor na temu

nb-campari
novi sad

Član broj: 128272
Poruke: 66
*.dynamic.sbb.rs.



+13 Profil

icon Re: Život u Norveškoj, kako otići i kako se živi tamo?29.05.2013. u 01:49 - pre 132 meseci
Ne znam stvarno, pre par dana sam im pisala i odmah sutradan mi je stigao taj odgovor koji sam postavila ovde...
 
Odgovor na temu

shane
Nebojsha
Moelv

Član broj: 13248
Poruke: 81
*.bb.online.no.



+19 Profil

icon Re: Život u Norveškoj, kako otići i kako se živi tamo?29.05.2013. u 11:05 - pre 132 meseci
Konacno sam i ja dobio boravisnu.
Predao sam 4. aprila, dozvolu su odobrili 10. aprila i naravno nisu javili.



[Ovu poruku je menjao shane dana 29.05.2013. u 13:46 GMT+1]
 
Odgovor na temu

sofi1976
sofija mitrović
visa medicinska sestra
brčko,BiH

Član broj: 236289
Poruke: 48
*.teol.net.



+7 Profil

icon Re: Život u Norveškoj, kako otići i kako se živi tamo?29.05.2013. u 13:22 - pre 132 meseci
Joooj kako su spori ovi Norveyani,posalju mi poruku ja im odmah odgovorim,onda cekam po par dana da mi odgovore...Sad u yadnje vrijeme drage su mi i odbijenice,nego sto cekam i cekam...
Sofija Mitrović
 
Odgovor na temu

zorica nikolic markovic
Zorica Nikolic Markovic
SAGATS , skola norveskog jezika
SAGA TST , Beograd

Član broj: 302829
Poruke: 102
..106.109.adsl.dyn.beotel.net.

Sajt: norveska.org


+40 Profil

icon Re: Život u Norveškoj, kako otići i kako se živi tamo?29.05.2013. u 13:30 - pre 132 meseci
Citat:
nb-campari:
Ne znam stvarno, pre par dana sam im pisala i odmah sutradan mi je stigao taj odgovor koji sam postavila ovde...


Verovali ili ne takve odgovore daje osoba koja uopste nije kompetentna za to , ona radi na izdavanju faktura. Posto smo imali takav slucaj u skoli , ja sam pisala u SAK osobi koju znam i dobila od nje odgovor da ta osoba koja se zove Jeantte Mathisen nije zaduzena za procenu .
 
Odgovor na temu

isabeau917
MPharm

Član broj: 302824
Poruke: 506
*.adsl.net.t-com.hr.



+175 Profil

icon Re: Život u Norveškoj, kako otići i kako se živi tamo?29.05.2013. u 13:47 - pre 132 meseci
Huh, dobro, već sam se scimala
 
Odgovor na temu

isabeau917
MPharm

Član broj: 302824
Poruke: 506
*.adsl.net.t-com.hr.



+175 Profil

icon Re: Život u Norveškoj, kako otići i kako se živi tamo?29.05.2013. u 14:15 - pre 132 meseci
pitanjce iza citata:

Et Certificate of Current Professional Status (CCPS) er en bekreftelse på autorisasjonsstatus i Norge.
Kompetente myndigheter i andre land etterspør ofte dette dokumentet. Norske statsborgere utdannet i Norge som skal til Danmark, Sverige og Finland ikke trenger CCPS, da dette er avtalt med disse landene.

For at SAK skal kunne utstede CCPS må vi ha følgende informasjon:
Navn
Adresse
Telefonnummer og e-post adresse
Fødselsdato
Profesjonsgruppe
Statsborgerskap
Utdanningsland
Eksamens/vitnemålsdato
Navn og adresse på myndighet i mottakerlandet som CCPS skal sendes til
Søker bes påse at adressen til myndighetene i mottakerlandet er riktig, da SAK mottar mange henvendelser pga. at CCPS ikke er kommet frem
SAK vil ikke informere søker om utsendelse av CCPS, søker vil motta en kopi av CCPS når denne er ferdigstilt og sendt myndighetene i mottakerlandet.
Søknad med nødvendig informasjon sendes til
[email protected]
eller til
Statens autorisasjonskontor for helsepersonell
Postboks 8053 Dep, 0031 Oslo
Vi bruker vanligvis 4–5 uker på å utstede CCPS.
Vi gjør oppmerksom på at vi vil sende original CCPS direkte til den myndigheten hvor helsepersonellet søker autorisasjon/godkjenning, mens søker selv mottar en kopi av SAK.



e sad, ako sam dobro protumačila, ovi podatci se šalju Sak-u, zajedno sa adresom odgovorne ustanove. Odgovorna ustanova je fax?? pitam jel mi je pala na pamet i hrv. ljekarnička komora od koje smo dobivali onaj brojček nakon polaganja državnog

Takk skal du ha ( eller dere )
 
Odgovor na temu

zokiruma
Hammerfest

Član broj: 307537
Poruke: 1125
85.112.155.*



+318 Profil

icon Re: Život u Norveškoj, kako otići i kako se živi tamo?29.05.2013. u 14:21 - pre 132 meseci
Citat:
sofi1976:
Joooj kako su spori ovi Norveyani,posalju mi poruku ja im odmah odgovorim,onda cekam po par dana da mi odgovore...Sad u yadnje vrijeme drage su mi i odbijenice,nego sto cekam i cekam...



ja sam danas dobio odbijenicu za ponudu na koju sam konkurisao pre 7 meseci i mislim da cu do kraja godine dobijati odbijenice.

Verdens Ende vil komme som en lettelse for oss
 
Odgovor na temu

rstefan88
Stefan Ristić
Beograd

Član broj: 123013
Poruke: 35
*.dynamic.sbb.rs.



+12 Profil

icon Re: Život u Norveškoj, kako otići i kako se živi tamo?29.05.2013. u 14:56 - pre 132 meseci
Ja sam bas hteo da pitam sta je ovo posto je i to jedan od dokumenata koji se trazi da se dostavi za autorizaciju lekara. Mada pise da se posalje ako je relevantno. Sta je tacno to i gde mogu da uzmem to u Beogradu? Meni je palo na pamet da to nije potvrda iz lekarske komore da nisam osudjivan i da se ne vodi postupak protiv mene pred sudom casti.

Certificate of Current Professional Status (CCPS) fra helsemyndighet i utdannings land og fra et EU/EØS land


Na SAK-ovom sajtu pise jos i ovo:

• Original «Certificate of Current Professional Status» (tidligere «Letter of good standing»), som bekreftelse på at du har gyldig autorisasjon uten begrensninger i det aktuelle landet. Erklæringen må ikke være eldre enn 3 måneder. (Dette gjelder også søkere fra Island) (Hvis relevant)

 
Odgovor na temu

nb-campari
novi sad

Član broj: 128272
Poruke: 66
*.dynamic.sbb.rs.



+13 Profil

icon Re: Život u Norveškoj, kako otići i kako se živi tamo?29.05.2013. u 15:08 - pre 132 meseci
Citat:
zorica nikolic markovic:
Citat:
nb-campari:
Ne znam stvarno, pre par dana sam im pisala i odmah sutradan mi je stigao taj odgovor koji sam postavila ovde...


Verovali ili ne takve odgovore daje osoba koja uopste nije kompetentna za to , ona radi na izdavanju faktura. Posto smo imali takav slucaj u skoli , ja sam pisala u SAK osobi koju znam i dobila od nje odgovor da ta osoba koja se zove Jeantte Mathisen nije zaduzena za procenu .


Meni je mail stigao od osobe Sigurd Hasle
 
Odgovor na temu

isabeau917
MPharm

Član broj: 302824
Poruke: 506
*.adsl.net.t-com.hr.



+175 Profil

icon Re: Život u Norveškoj, kako otići i kako se živi tamo?29.05.2013. u 15:12 - pre 132 meseci
Citat:
rstefan88:
Ja sam bas hteo da pitam sta je ovo posto je i to jedan od dokumenata koji se trazi da se dostavi za autorizaciju lekara. Mada pise da se posalje ako je relevantno. Sta je tacno to i gde mogu da uzmem to u Beogradu? Meni je palo na pamet da to nije potvrda iz lekarske komore da nisam osudjivan i da se ne vodi postupak protiv mene pred sudom casti.

Certificate of Current Professional Status (CCPS) fra helsemyndighet i utdannings land og fra et EU/EØS land


Na SAK-ovom sajtu pise jos i ovo:

• Original «Certificate of Current Professional Status» (tidligere «Letter of good standing»), som bekreftelse på at du har gyldig autorisasjon uten begrensninger i det aktuelle landet. Erklæringen må ikke være eldre enn 3 måneder. (Dette gjelder også søkere fra Island) (Hvis relevant)




hi hi ak će trebat potvrda od komore da sam s njima ' in good standing' sad mi je palo na pamet da im nisam platila članarinu za 2 god unazad , još će me i za to oženit, a baš sam se ponadala da ću brisnut iz države i ostat im dužna , grrrr
 
Odgovor na temu

nb-campari
novi sad

Član broj: 128272
Poruke: 66
*.dynamic.sbb.rs.



+13 Profil

icon Re: Život u Norveškoj, kako otići i kako se živi tamo?29.05.2013. u 15:17 - pre 132 meseci
Citat:
rstefan88:
Ja sam bas hteo da pitam sta je ovo posto je i to jedan od dokumenata koji se trazi da se dostavi za autorizaciju lekara. Mada pise da se posalje ako je relevantno. Sta je tacno to i gde mogu da uzmem to u Beogradu? Meni je palo na pamet da to nije potvrda iz lekarske komore da nisam osudjivan i da se ne vodi postupak protiv mene pred sudom casti.

Certificate of Current Professional Status (CCPS) fra helsemyndighet i utdannings land og fra et EU/EØS land


Na SAK-ovom sajtu pise jos i ovo:

• Original «Certificate of Current Professional Status» (tidligere «Letter of good standing»), som bekreftelse på at du har gyldig autorisasjon uten begrensninger i det aktuelle landet. Erklæringen må ikke være eldre enn 3 måneder. (Dette gjelder også søkere fra Island) (Hvis relevant)



Ja sam za «Certificate of Current Professional Status» trazila od komore biohemicara Srbije (posto ja imam licencu te komore) da mi napisu neku potvrdu gde ce pisati da sam tada i tada stekla pravo na licencu po clanu tom i tom...i datum da stave kada su mi to napisali i da trenutno imam prava na bavljenje tom strukom..tako nekako su i srocili. Jer jedino tako mogu imati potvrdu ne stariju od 3 meseca. Mozda sam promasila, ali mi drugaciji dokumenat nemamo, licenca kad se izda vazi 7 godina
 
Odgovor na temu

nb-campari
novi sad

Član broj: 128272
Poruke: 66
*.dynamic.sbb.rs.



+13 Profil

icon Re: Život u Norveškoj, kako otići i kako se živi tamo?29.05.2013. u 15:18 - pre 132 meseci
Neces otici dok sve iz dzepova ne povadis :-)
 
Odgovor na temu

isabeau917
MPharm

Član broj: 302824
Poruke: 506
*.adsl.net.t-com.hr.



+175 Profil

icon Re: Život u Norveškoj, kako otići i kako se živi tamo?29.05.2013. u 15:23 - pre 132 meseci
Pa i nama vrijedi 6 god licenca,
da izgleda da ću u norge ko crkveni miš
 
Odgovor na temu

[es] :: Vodič za emigraciju :: Život u Norveškoj :: Život u Norveškoj, kako otići i kako se živi tamo?

Strane: << < .. 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 ... Dalje > >>

[ Pregleda: 7809717 | Odgovora: 21067 ] > FB > Twit

Postavi temu Odgovori

Navigacija
Lista poslednjih: 16, 32, 64, 128 poruka.