Ne zaboravite da je Norveska birokratska zemlja i da svugde prste papiri i papirologija. Poznajem jednu zenu koja je zavrsila defektoloski fakultet,radila je u vrticu gde joj nije trebalo specijalno veliko znanje norveskog, dobila je posao u struci (zahvaljujuci tome sto zna ruski jezik) jer im je trebao specijalni pedagog za rad sa autisticnim detetom iz Rusije i jednim iz Poljske, muku muci sa papirologijom jer ne zna dovoljno jezik. Posao je naravno prvo vikarijat, da oni vide kako to ide, pa se ona plasi da li ce je uzeti jer ne zna da pise dovoljno dobro . Ucite jezik sto vise jer nema posla u NO bez toga. Dozvoljeno je komuniciranje na engleskom samo u specijalnim okolnostima, npr ako imate na poslu nekog iz Danske ili Svedske koga ne razumete dovoljno dobro, onda se predje na engleski. Ili stranac iz bilo koje druge zemlje koji ne zna dovoljno jezik a vi morate nesto da mu saopstite, moze i na engleskom, ali kada vam se norvezanin obrati na norveskom, morate znati. I tu nema price.
a znao sam engleski perfektno dok nisam dosao u Norvesku. Sada kad mi dodje neki stranac u apoteku i pita nesto na engleskom (koji naravno i dalje savrseno dobro razumem) - ja samo kazem da moram da pozovem nekog ko zna engleski, jer sam sebi ispadnem smesan i krenem da se nerviram kad pokusam nesto vise od 3 reci da kazem na engleskom - to samo izlecu norveske reci, bez da i primetim.. Skroz frustrirajuce!

Inace, ovo sto si rekla -