Navigacija
Lista poslednjih: 16, 32, 64, 128 poruka.

Jezik na kome pišete komentare i imena promjenljivih?

[es] :: Art of Programming :: Jezik na kome pišete komentare i imena promjenljivih?

Strane: 1 2 3 4 5 6 ... Dalje > >>

[ Pregleda: 21874 | Odgovora: 141 ] > FB > Twit

Postavi temu Odgovori

Autor

Pretraga teme: Traži
Markiranje Štampanje RSS

Sini82

Član broj: 234605
Poruke: 479
*.formlessnetworking.net.

Jabber: Sini82@elitesecurity.org


+33 Profil

icon Re: Jezik na kome pišete komentare i imena promjenljivih?21.10.2011. u 17:24 - pre 152 meseci
Citat:
biske86:
U programima koje vežbam dok učim Javu komentare pišem čak i ćirilicom, i tu nema nikakvih problema. Potrebno je samo u Eklipsi postaviti da je enkoding utf8 i vozi..


Ovo ti je genijalno. Biće mi uživanje da prvom prilikom primjenim.
 
Odgovor na temu

Stijak
Beograd

Član broj: 97934
Poruke: 300
*.adsl.alicedsl.de.

Sajt: www.stijak.com


+37 Profil

icon Re: Jezik na kome pišete komentare i imena promjenljivih?21.10.2011. u 17:35 - pre 152 meseci
U javi nema problema ni da identifikatore (promjenljive, klase, metode) pišete ćirilicom! Ja sam čak probao dok sam učio i kada sam čitao da podržava puni unicode i naravno odlično funkcioniše... Samo mi je totalno suludo...
 
Odgovor na temu

biske86
Ivan Biševac
Zubin Potok

Član broj: 62435
Poruke: 979
*.dynamic.isp.telekom.rs.

Sajt: biske.rs


+39 Profil

icon Re: Jezik na kome pišete komentare i imena promjenljivih?21.10.2011. u 17:41 - pre 152 meseci
Citat:
Sini82: Ovo ti je genijalno. Biće mi uživanje da prvom prilikom primjenim.

Malo me zezaš?

Citat:
Stijak: U javi nema problema ni da identifikatore (promjenljive, klase, metode) pišete ćirilicom! Ja sam čak probao dok sam učio i kada sam čitao da podržava puni unicode i naravno odlično funkcioniše... Samo mi je totalno suludo...

Nisam znao da je i to moguće , baš ću da probam. Mada nešto mislim da nema smisla.
 
Odgovor na temu

loonies
~

Član broj: 40927
Poruke: 248



+12 Profil

icon Re: Jezik na kome pišete komentare i imena promjenljivih?21.10.2011. u 22:36 - pre 152 meseci
Isklucivo sve na engleskom:
- promenljive
- komentari
- commit poruke

bas sve...
And all you touch and all you see
Is all your life will ever be
---Δ==

Neugodna istina - reaguj! | Linux is not Windows
 
Odgovor na temu

Sini82

Član broj: 234605
Poruke: 479
*.noisetor.net.

Jabber: Sini82@elitesecurity.org


+33 Profil

icon Re: Jezik na kome pišete komentare i imena promjenljivih?22.10.2011. u 19:10 - pre 151 meseci
Ne zezam te.

[Ovu poruku je menjao Sini82 dana 22.10.2011. u 20:26 GMT+1]
 
Odgovor na temu

Dragi Tata
Malo ispod Kanade

Član broj: 1958
Poruke: 3906
*.bstnma.east.verizon.net.



+6 Profil

icon Re: Jezik na kome pišete komentare i imena promjenljivih?24.10.2011. u 02:03 - pre 151 meseci
A zar nema nikoga ko koristi besmislene nazive promenljivih i ne piše komentare? To potpuno rešava problem.
 
Odgovor na temu

milanche
San Francisco

Član broj: 2447
Poruke: 1200
*.hsd1.ca.comcast.net.



+1001 Profil

icon Re: Jezik na kome pišete komentare i imena promjenljivih?24.10.2011. u 03:23 - pre 151 meseci
Da li se samo meni ucinilo na mah da je ovuda prosao duh Dragog Tate ?
 
Odgovor na temu

mmix
Miljan Mitrović
Profesorkin muz
Passau, Deutschland

SuperModerator
Član broj: 17944
Poruke: 6042



+4631 Profil

icon Re: Jezik na kome pišete komentare i imena promjenljivih?24.10.2011. u 09:04 - pre 151 meseci
i meni se ucini, morao sam da mu otvorim profil da budem siguran da se neko lazno ne predstavlja
Sloba je za 12 godina promenio antropološki kod srpskog naroda. On je od jednog naroda koji je bio veseo, pomalo površan, od jednog naroda koji je bio znatiželjan, koji je voleo da vidi, da putuje, da upozna,
od naroda koji je bio kosmopolitski napravio narod koji je namršten, mrzovoljan, sumnjicav, zaplašen, narod koji se stalno nešto žali, kome je stalno neko kriv… - Z.Đinđić
 
Odgovor na temu

Nedeljko
Nedeljko Stefanović

Član broj: 314
Poruke: 8632
89.216.32.*



+2789 Profil

icon Re: Jezik na kome pišete komentare i imena promjenljivih?24.10.2011. u 09:48 - pre 151 meseci
Citat:
Dragi Tata: A zar nema nikoga ko koristi besmislene nazive promenljivih i ne piše komentare? To potpuno rešava problem.


A koji problem? Izbora jezika? Ja pišem programa u C++-u, komantare u C#-u, identifikatore i makroe u C-u, a komit poruke u FORTRAN-u.
Nije bitno koji su zaključci izvučeni, već kako se do njih došlo.
 
Odgovor na temu

Dragi Tata
Malo ispod Kanade

Član broj: 1958
Poruke: 3906
*.bstnma.east.verizon.net.



+6 Profil

icon Re: Jezik na kome pišete komentare i imena promjenljivih?26.10.2011. u 03:38 - pre 151 meseci
Citat:
mmix: i meni se ucini, morao sam da mu otvorim profil da budem siguran da se neko lazno ne predstavlja ;)


Eto, ostavio sam ti forum (.NET) u amanet, a sad se lažno predstavljam :)
 
Odgovor na temu

milanche
San Francisco

Član broj: 2447
Poruke: 1200
*.hsd1.ca.comcast.net.



+1001 Profil

icon Re: Jezik na kome pišete komentare i imena promjenljivih?26.10.2011. u 04:03 - pre 151 meseci
Citat:
Dragi Tata: Eto, ostavio sam ti forum (.NET) u amanet, a sad se lažno predstavljam :)


...sto se jos moze optimizovati u "Ostavio sam ti u ama.NET"
 
Odgovor na temu

aaaca
Aleksandar
Beograd

Član broj: 186587
Poruke: 203

Sajt: www.aca.rs


+11 Profil

icon Re: Jezik na kome pišete komentare i imena promjenljivih?26.10.2011. u 18:49 - pre 151 meseci
Koristim isključivo srpski na ćirilici - za sve ono što ne može da izazove problem. Da li će to razumeti neki Japanac baš me i ne zabrinjava, a uostalom šta ima da ga zanima moj izvorni kod.

Imena promenljivih pišem na srpskom, ali abecedom, jer mi je mnogo lakše da se snađem. Na primer, mnogo mi je zgodno kada neki upit nazovem imenom nadji_korisnika za razliku od nadji_korisnike. Ili šta fali promenljivoj id_broj_korisnika?

Naravno, za programski jezik koristim ono što se mora: engleski na abecedi.
Aca
Da li iko koristi Cold Fusion!? Ajde ljudi, ako čujete javite mi.
 
Odgovor na temu

bondja

Član broj: 10286
Poruke: 167
77.243.22.*



+3 Profil

icon Re: Jezik na kome pišete komentare i imena promjenljivih?21.04.2012. u 23:45 - pre 145 meseci
Sledim pravilo : koristim onaj jezik koji me nece ometati / prekidati u razmisljanju / resavanju problema.

Engleski nam nije maternji jezik, tako da tu postoji mala zadrska pre nego sto se prebacite na njega, bez obzira koliko
ste toga svesni ili ne, i bez obzira koliko dobro vladate tim jezikom.

Engleski je bolji za nazive promenljivih, klasa itd, kao sto neko rece, nema padeza, lakse je difinisati s malim skupom reci dosta toga,
ali kada dodjem do toga da prevodim - prebacujem na engleski, vec sam prilicno svario problem, razumeo namenu te klase, promenljive, sta god.
U tom trenutku nema potrebe ni za komentarom , jer dobar (elegantan) kod ne trazi dodatna objasnjenja, kod sam sebe opisuje.
 
Odgovor na temu

Milos911
Serbia

Član broj: 219127
Poruke: 1230
77.243.20.*



+303 Profil

icon Re: Jezik na kome pišete komentare i imena promjenljivih?22.04.2012. u 01:53 - pre 145 meseci
Citat:
bondja:Engleski nam nije maternji jezik, tako da tu postoji mala zadrska pre nego sto se prebacite na njega, bez obzira koliko
ste toga svesni ili ne, i bez obzira koliko dobro vladate tim jezikom.

Ovo nije tacno. Engleski mi nije maternji, ali u it svetu jeste (bar meni). Smrt mi je kad moram nesto da komentarisem na srpskom, a engleski mi dodje prirodno. Srpski je samo za debug, kad se duze mucim pa mi sladje da mu pomenem familiju na srpskom...

Inace se slazem sa poslednjom recenicom, "jer dobar (elegantan) kod ne trazi dodatna objasnjenja, kod sam sebe opisuje.". Jeste da ponekad imam imena tipa: get_direct_chat_options_for_user_projects($uid) (ovo je rekord do sada), ali bar znam gde je sta. Ako ubacim i komentare, sarenis u kodu me ubije totalno i nema sanse da se snadjem.

Ovo je matoro, al moram da kazem:
Citat:
aaaca: Koristim isključivo srpski na ćirilici - za sve ono što ne može da izazove problem. Da li će to razumeti neki Japanac baš me i ne zabrinjava, a uostalom šta ima da ga zanima moj izvorni kod.
Prvi deo je cisto biip. Em izgubis brdo vremena na prebacivanje sa jednog na drugi jezik (alt+shift jeste dugo vremena, jer kasnije isto razmisljas o tome da je raspored slova promenjen, a i bez toga...), em ti kasnije sigurno nije bas svejedno kad citas pola cirilicu pola latinicu.
Drugi deo, bice ti zao kad jednog dana shvatis da ipak ima nekad nekoga da zanima tvoj kod, pa ce da ti bude zesce tesko da se odviknes od te lose navike...

"Na primer, mnogo mi je zgodno kada neki upit nazovem imenom nadji_korisnika za razliku od nadji_korisnike. Ili šta fali promenljivoj id_broj_korisnika?"
find_user, find users? id_broj_korisnika. A za ime koristis ime_ime_korisnika? A sta fali uid (skraceno od user_id)?
 
Odgovor na temu

Nedeljko
Nedeljko Stefanović

Član broj: 314
Poruke: 8632
*.opera-mini.net.



+2789 Profil

icon Re: Jezik na kome pišete komentare i imena promjenljivih?22.04.2012. u 09:43 - pre 145 meseci
Citanje pola cirilice, a pola latinice je prednost kada treba razlikovati kod od komentara. Druga je stvar ako ti je cirilica odbojna. Ja pisem sve na Engleskom iz sasvim drugog razloga, koji si vec pomenuo.
Nije bitno koji su zaključci izvučeni, već kako se do njih došlo.
 
Odgovor na temu

aaaca
Aleksandar
Beograd

Član broj: 186587
Poruke: 203

Sajt: www.aca.rs


+11 Profil

icon Re: Jezik na kome pišete komentare i imena promjenljivih?26.05.2012. u 20:35 - pre 144 meseci
Malo kasnim sa komentarom ali takav je život. Meni uopšte nije problem da istovremeno čitam abecedu, latinicu i ćirilicu. Pod latinicom podrazumevam abecedu sa dodatim našim slovima.

Ako je nekome problem istovremeno razlikovanje različitih pisama, onda ne vredi ni razgovarati na ovu temu. U toj situaciji pametno je koristiti ono što ne ometa u radu.

Programi koje sam pravio i trenutno pravim su toliko specifični, da nema ni teoretske šanse da ga koristi iko drugi osim onih kojima je namenjen.

Osim toga, pismo kojim se pišu imena promenljivih i komentara je sporedno u odnosu na jezik i pismo teksta koji se pojavljuje u programu. Ako neki Englez ne razume jezik koji se pojavljuje u formama programa, ništa mu neće značiti komentari na engleskom - osim ako komentari nisu toliko detaljni da apsolutno sve objašnjavaju.

Još bih napomenuo da bi bilo dobro da se trudimo da u našim malim životima i još manjim programima očuvamo maternji jezik.

Nisam za varijantu Windows-a na srpskom jeziku. Engleski treba koristiti gde kod je potrebna unifikacija i ništa nećemo dobiti time što je Bil napravio Windows na srpskom. Samo nastaje problem sa prevođenjem termina. Bez engleskog se ne može baratati računarima koliko god softver bio na srpskom. Nismo mi Rusi pa da apsolutno sve možemo da imamo na svom jeziku.

Srpski jezik se čuva izbegavanjem svakodnevnih termina kao što su lajkovanje i slično. To se postiže samo tako što će svako u svome životu paziti šta radi.
Aca
Da li iko koristi Cold Fusion!? Ajde ljudi, ako čujete javite mi.
 
Odgovor na temu

Nedeljko
Nedeljko Stefanović

Član broj: 314
Poruke: 8632
*.3gnet.mts.telekom.rs.



+2789 Profil

icon Re: Jezik na kome pišete komentare i imena promjenljivih?26.05.2012. u 21:45 - pre 144 meseci
Citat:
aaaca: Programi koje sam pravio i trenutno pravim su toliko specifični, da nema ni teoretske šanse da ga koristi iko drugi osim onih kojima je namenjen.


Kakvi su to prgrami, ako nije tajna? Ubeđen sam da grešiš.
Nije bitno koji su zaključci izvučeni, već kako se do njih došlo.
 
Odgovor na temu

Stijak
Beograd

Član broj: 97934
Poruke: 300
*.dynamic.sbb.rs.

Sajt: www.stijak.com


+37 Profil

icon Re: Jezik na kome pišete komentare i imena promjenljivih?26.05.2012. u 21:57 - pre 144 meseci
Vidiš - meni je mnogo čudno da neguješ srpski jezik u kodu, a ne neguješ u npr lokalizaciji windowsa (već postoji windows na srpskom - jer mi se iz tvog teksta čini da nisi svestan).

Inače - volim frameworke u kojima je lokalizacija znatno olakšana - najčešće u obliku nekog spoljnog file-a... I npr. u Androidu kojim se najviše bavim je to spoljni file koji posebno praviš za koje god jezike hoćeš...

I osnovni razlog i nije to da bi drugi razumjeli moj kod - to je recimo vrlo bitan ali drugi razlog po važnosti - već što za sve što je u vezi koda već sam navikao da razišljam na engleskom i poznajem engleske termine jer učim iz literature na engleskom... Naveo sam već nekoliko primjera u prethodnim postovima. Kada bi se trudio da mi imena promjenljivih i komentari budu na srpskom - trebalo bi mi mnogo truda da shvatim kako se prevode štojekakvi termini... A i nekako mi ne zvuči konzistentno da npr. ispred for petlje stavljam komentar ova za petlja, ili da brkam jezike pa pišem for petlja sa inicijacijom...
 
Odgovor na temu

plus_minus

Član broj: 289459
Poruke: 2242
*.dynamic.isp.telekom.rs.

Sajt: https://hardcoder.xyz


+2247 Profil

icon Re: Jezik na kome pišete komentare i imena promjenljivih?26.05.2012. u 22:55 - pre 144 meseci
Komentare i nazive promenjivih, nazive klasa, dakle, sve.. on ingliš.
Ingliš jer je bilo koji programski jezik sa predefinisanim bilo čim - alfabet. Engleska reč ili sleng.
Alfanumerički set karaktera je, ako se ne varam.. default. abcdefgxzy.. 01234..

Zašto bih ja onda komplikovao?

Što se komentara tiče, to zavisi da li je klijent naš ili nije naš. :)
Ak' je naški, komentari idu u sr-latin, dok sve ostalo ostaje na engleskom.

Što kaže milos911, lakše bre.. nekako prirodnije.. skraćenice, slengovi, 'padežovi', ma sve..
Onda kad mi BIOS bude na srpskom, e onda ću i ja da krenem da čukam imena promenjivih na srpskom.
about:networking
 
Odgovor na temu

aaaca
Aleksandar
Beograd

Član broj: 186587
Poruke: 203

Sajt: www.aca.rs


+11 Profil

icon Re: Jezik na kome pišete komentare i imena promjenljivih?29.05.2012. u 17:30 - pre 144 meseci
Pa šta da kažem. Ja ne razmišljam na engleskom jeziku nego na sprskom, pa mi je valjda zato normalno da komentare pišem na srpskom jeziku. A uz srpski jezik ide ćirilica. Latinica očigledno nije za srpski jezik jer u njoj ne postoje jedinstvene oznake za slova lj, nj, dž. Elem, meni je najprirodnije da sve pišem ćirilicom na srpskom jeziku, ali nemam snage da ikoga prisilim na to. Dok nas je samo par miliona nema ništa od toga. Sasvim je normalno da onaj ko razmišlja na engleskom, sve radi na istom i tu nema pogovora.

Vrlo dobro znam da odavno postoji Windows na srpskom, samo ne razumem namenu istog. Sve mlađe generacije znaju engleski pa njima isti nije potreban. Starijim generacijama Windows na srpskom ništa neće pomoći u korišćenju, jer masa (da ne kažem sav) softvera je na engleskom. Čak i da je sve na srpskom, neće im vredeti jer ne razumeju terminologiju i ne mogu da se snađu onako kako bi trebalo. Ako je neko hteo da se bori za očuvanje srpskog jezika pogrešio je način. Najlakše je nekolicini volontera naturiti ideju i sada oni ispadoše odgovorni borci za očuvanje jezika. A to što se u svakodnevnom životu pa čak i u zvaničnim državnim emisijama zaboravlja na gramatiku, srpski i ćirilicu - e za to su nam krivi svi drugi.

Programi koje pravim su razne baze podataka sa kojekakvim formama, izveštajima, analizama... U suštini informacioni sistem koji je namenjen bolnici i to vojnoj. Terminologija specifična, zakon specifičan. Nigde ga nema osim ovde.

Aca
Da li iko koristi Cold Fusion!? Ajde ljudi, ako čujete javite mi.
 
Odgovor na temu

[es] :: Art of Programming :: Jezik na kome pišete komentare i imena promjenljivih?

Strane: 1 2 3 4 5 6 ... Dalje > >>

[ Pregleda: 21874 | Odgovora: 141 ] > FB > Twit

Postavi temu Odgovori

Navigacija
Lista poslednjih: 16, 32, 64, 128 poruka.