Opet sto kaze nas narod"gleda covek u drvo pa od jednog drveta ne vidi celu sumu,misli nema gde vise da krene pa se vrati nazad".
Startujte kao sav ostali normalni svet na zapadu SVOJ SVOJCIJAT BLOG NA JEZIKU ZEMLJE U KOJOJ PUTUJETE I NAVEDITE GA KAO SVOJE "DRUGO IME I PREZIME" U SVOM IMENU GDE GOD POSLALI ZAHTEV ZA POSAO,VAS CV I SVE OSTALO STO VAM TRAZE CAK I PRE NEGO VAM SE JAVE.NA ZAPADU VAS NIKO AMA BAS NIKO NE PAMTI PO IMENU I PREZIMENU PRI KONKURSU ZA POSAO,VEC PO SVOJOJ INTERNET ADRESI/BLOGU/SAJTU(AKO IMATE,AKO NE IDU DALJE SA SLEDECIM POSLE VAS OD PRIJAVA U FIOCI SVAKOG HR MENADZERA TIH KOMPANIJA KOJE SAM POSTAVIO U OGLASIMA DANAS)!
Punite ga sadrzajem svakodnevno,cak i ako neznate u globalu vec "ste na pocetku" ucenja tog jezika i prevedite ga REGULARNO od strane outsourcing prevodioca.
Pa sta Vi mislite kako sam ja otisao u NL 2006 sa nekim smesnim znanjem Holandskog.
Kucas lepo u Google"Freelancing websites Dutch-English translator provider".
ODes,uclanis se kao "buyer"odnosno kupac usluga,das oglas za radnika na prevodjenju Holandski-ENgleski(Holandski Srpski cete malo teze naci,lepo bi bilo ali zaboravite na tu opciju) i ljudi HOLANDJANI SE JAVLJAJU!
Meni se javio jedan Holandjanin te 2006 cak iz Novog Zelanda koji zivi tamo par godina da mi prevodi za 3 Novozelandskih dolara po satu jer nema posla tamo i svaka para mu je dobrodosla.Da je u Holandiji sigurno niko ne bi radeo ispod 20-30 dolara po satu.Imate puno Holandjanina koji zive u Inostranstvu i rade(citaj rade prevode Engleski-Holandski i obrnuto putem Interneta) za 10 puta manje dnevnice jer su im i troskovi zivota tamo toliko puta manji.
Lepo ja napisem to sto mi treba na SRPSKOM,odem kod coveka tu u mom mestu,prevede mi LEPO COVEK za par stotina dinara na sluzbenom bez greski Engleskom a ovaj Holandjanin to sa Engleskog na Holandskom.
I tako non stop dok ne upoznam onako malo bolje virtuelno putem "messenger"-a i "skype"-a a tog Holandjanina tako da mi je covek posle i prevodio sa odlozenim placanjem nakon sto smo se dobro upoznali iako se nismo licno nikada ni videli(on na Novom Zelandu,ja u Ceskoj tada).
Malo vise pojmova ali ako znas sta radis-znaci da si vec 50% zavrsio.
Ali sam ucio i dan danas ucim.Volim da ucim.TO je jedan od osnova uspeha bilo gde da se ode.Zelja za sticanjem novih znanja,novih jezika pa onda plata.
Opet ja kazem"citaj izmedju redova ako hoces para".Pare se ne prave citajuci "onako kako svi citaju".Ko je shvatio-shvatio.
Ko ne-ima vremena da shvati,pre ili kasnije.