Ovde Windows izgleda ima omogućen hrvatski LIP, a preuzeta je ćirilična instalacija (otuda licenca na ćirilici), zar ne? Ili je neko u Guglu pogrešno integrisao srpsku ćiriličnu instalaciju sa hrvatskim prevodom za NSIS (sve osim teksta licence).
U vezi sa naslovom teme, koliko sam ja upućen u jezičko-političku priču, ovaj "naški" se obično zove "zapadno balkanski".
http://sr.libreoffice.org — slobodan kancelarijski paket, obrada teksta, tablice,
prezentacije, legalno bez troškova licenciranja