Navigacija
Lista poslednjih: 16, 32, 64, 128 poruka.

Život u Norveškoj, kako otići i kako se živi tamo?

[es] :: Vodič za emigraciju :: Život u Norveškoj :: Život u Norveškoj, kako otići i kako se živi tamo?

Strane: << < .. 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 ... Dalje > >>

[ Pregleda: 7838933 | Odgovora: 21067 ] > FB > Twit

Postavi temu Odgovori

Autor

Pretraga teme: Traži
Markiranje Štampanje RSS

batinić

Član broj: 308222
Poruke: 88
31.45.215.*



+15 Profil

icon Re: Život u Norveškoj, kako otići i kako se živi tamo?04.08.2013. u 13:52 - pre 130 meseci
Zna li netko od vas dali ove naše naknadno priznate diplome od NO vrijede i u Švedskoj?
 
Odgovor na temu

vilagrand

Član broj: 271108
Poruke: 18
*.84-48-99.nextgentel.com.



Profil

icon Re: Život u Norveškoj, kako otići i kako se živi tamo?04.08.2013. u 14:32 - pre 130 meseci
1.Da li se za spajanje porodice predaje orginal izvoda iz maticne knjige rodjenih na medjunarodnom obrascu overen Apostile pecatom ili overena kopija tog izvoda koji je overen Apostile, I da li Apostile pecat treba prevoditi ?ovaj deo nikako da skontam!;)
2.Da li ugovor za stan treba da bude sklopljen izmedju vlasnika i clana porodice na koji se spaja porodica samo ili u ugovoru mora da stoji broj clanova koji ce ziveti u stanu, nadam se da ste razumeli pitanje!Pozzz
 
Odgovor na temu

cvetanovicmarjan
Vranje-Aleksinac-Beograd

Član broj: 153905
Poruke: 142



+28 Profil

icon Re: Život u Norveškoj, kako otići i kako se živi tamo?04.08.2013. u 15:21 - pre 130 meseci
Uz master diplomu sam dobio i "diploma supplement" obrazac sa svim podacima o polozenim ispitima, kod kog profesora, koja ocena, koliko svaki ispit nosi poena, koliko "total number of classes ...lectures, practice" ...

Ja imam i diplomu inz.masinstva ali na srpskom jeziku. Nemam pojma gde mi je diploma srednje skole, pa je moje pitanje da li je obavezna diploma srednje skole i da li da saljem i diplomu inz. mašinstva?

Inace, uradio bih nostifikaciju diplome i onda trazio posao .. neko spomenu prosvetu, trazio bih posao, ali ne u prosveti. Mislim da je nostifikacija diplome obavezna za sve poslove, ne samo za prosvetu.

Jos jednom: da li moram da saljem i diplomu srednje skole?
 
Odgovor na temu

blok63
Beograd

Član broj: 301398
Poruke: 349
*.mbb.telenor.rs.



+90 Profil

icon Re: Život u Norveškoj, kako otići i kako se živi tamo?04.08.2013. u 15:41 - pre 130 meseci
Citat:
stefanko23:
cisto da ljudi znaju da nije lako dobiti posao asistenta... to je posao za koji ne treba nikakva skola i mnogi se prijavljuju... jedan norvezanin ce uvek imati prednost od nekog stranca... naravno ne kazem da je nemoguce ali nije ni bas tako dobijes pasos, sednes na avion i nasao si posao asistenta...npr. trenutno na navu ima 45 oglasa u celoj zemlji...pozzz



Uaua 45 oglasa...toliko je na sajtu Biroa u Srbiji za sva zanimanja za celu Srbiju....
U pravu si treba sve gledati za malom zadrškom ali kad oni vide moj CV pa još kad nabiflam A i B nivo norveški....hehehehe...pa kad budem ŠARAMANTNA na intervju ....

Malo optimizma i šale ali za sve u životu pa i za ovo samo upornost i upornost i trud.
Pozz "kolezi Pantiću" :)
 
Odgovor na temu

Mirjana Savicic
KBC ZVEZDARA,visi radioloski tehnicar
Beograd

Član broj: 266686
Poruke: 2729
*.rito.no.



+1056 Profil

icon Re: Život u Norveškoj, kako otići i kako se živi tamo?04.08.2013. u 16:46 - pre 130 meseci
Citat:
mihaleks:
Citat:
jedy023:
Citat:
pan 1:
A Mirka se ne odbija!

Pozz za sve!

Stefanka nije on to polagao,jer na tom radnom mestu gde on radi ne treba taj ispit,koliko sam ja njega rayumeo na ta radna mesta mogu svi da rade koji imaju zavrsenu srednju skolu u norveskoj pa je jagma za tim poslom.
Ovo sam istrazivao iz razloga sto mi je supruga profesor informatike a i ja kao dipl.ing radim u specijalnoj skoli pa sam kontao da se zapocetak tu uvucem.

Cim dobijete pasos i dodjete ovamo (bilo gde vec u Norveskoj) oboje trazite posao kao asistenti u zabavistima jer je potreban minimum jezika+sa decom cete i sami napredovati. Dosta stranaca ovo radi i ima dosta poslova. Sto se tice Osla u recimo zoni jedan uglavnom traze NP3 ali u ostalim zonama (oko 800.000 stanovnika) ne traze i tu ima sanse bez polozenog ispita o jeziku. Cak i u ovom slucaju postoje izuzeci tj. moguce je naci posao i u zoni 1 bez polozenog jezika.


To je tzv.pozicija/posao za pocetak za EU drzavljane,ali skroz.samo sto zahteva znanje jezika.Na mnogim oglasima stoji da ne mora NP3 mora politi attest zbog rada sa decom ali znanje koje je potrebno za pocetak odgovara nivou za NP3 jer tu ima puno komunikacije.Moja koleginica i njen muz kada su pre 7 godina dosli u Norge oboje su se odmah zaposlili kao asistenti.Ona u obdanistu a on u domu i radili tako par godina...ali su ucili norsk u Poljskoj.To je fina mogucnost za ljude sa EU.Ali zasto morate Oslo?Pa tu je logicno 25% stranaca od ukupnog stanovnistva u celom gradu/okolini.I svi skoro mogu da rade taj posao,masa ljudi je dosla na pripoj porodice ali ako se otisne covek u manje mesto/grad a dosao je na pripoj porodice ili ima pasos EU - to je super mogucnost sa znanjem jezika.To je drzavni sektor uglavnom i regulisana su mnoga prava,turnus posao s tim sto nemas nocni rad za obdanista.Od svih nekvalifikovanih poslova taj je na vrhu liste.Mada asistent u obdanistu ima nizu platu od asistenta u domu zbog drugacijeg turnusa jer u obdanistu nema nocni rad,kasni vecernji rad,fastvakt,praznici su drugacije regulisani itd...a u domu imas sve te dodatke.I u startu je satnica za asistenta u obdanistu niza od one u domu.Ali je svakako laksi i lepsi posao u obdanistu

MIRKA (gledam u tuznu jesenju noc,s pokisle grane lisce opada,u daljini cujem muziku
neku i pitam sebe gde li si sada...)
 
Odgovor na temu

isabeau917
MPharm

Član broj: 302824
Poruke: 506
*.zg2.cable.xnet.hr.



+175 Profil

icon Re: Život u Norveškoj, kako otići i kako se živi tamo?04.08.2013. u 16:49 - pre 130 meseci
Citat:
mihaleks:

Potpuno se slazem sa tobom ali kao sto znas najgore je sto na "njihovoj" i "nasoj" strani ima ljudi koji misle da je "bosanski" neki drugi jezik. Evo sad se javlja i nekakvi crnogorski. Nek se oni lepo zavaravaju a lingvistika ipak kaze drugacije sa naucne strane. Sve u svemu to je politicki projekat i nista vise. Postojao je samo jedan jezik Srpskohrvatski/Hrvatskosrpski koji je sad opet pretvoren u dva jezika opet politickim programom mada je to po meni 98% isto. Gomila gluposti...Hvala Bogu pa nauka ipak postoji da kaze drugacije.


Koje osvjezenje kad netko kuzi kako stvari funkcioniraju Pozdrav Mihaleks
Problem je jedino taj da nauka nikad nema posljednju rijec vec ju ima nazalost politika, a netko je davnih dana rekao da ako se laz dovoljno dugo ponavlja, postaje istina, no whatever, crnogorski jezik, OMG, ovo je vec nesto novo, jel se netko sijeca one serije Djekna jos nije umrla a kad ce ne znamo ; uglavnom ima scena u kojoj tata sinu ( konjini od nekih 35 god ) bira kosulju pa ga pita : sine, os bijelu il ovu graorastu? , a sin ce : graorastu tata. i ode sin isprobat kosulju kad se zacuje : tataaaaaa, ubode me kosulja!!!!
A gle, posto su Rothschildi kupili cijelu Montenegro, ocito zele svojoj maloj provinciji dati i jezik.
Nazalost cini mi se da svijet u zadnjih 30-40 god nije nimalo napredovao ni civilizacijski ni tehnoloski ( ne ne ne , nove gadgete i audijeve lampice oko farova NE smatram tehnoloskim napretkom ) a turci su ponovno nakon 100tinjak godina okupirali cijelu Evropu na mala vrata. Uglavnom ne mirisi mi na nista dobro.
Isprika na offtopicu i pozdrav svima!

p.s. tko ima vremena i volje preporucam dvije jaako dobre knjige:
William Engdahl : A Century of War
i Eric Jon Phelps : Vatican Assassins

 
Odgovor na temu

isabeau917
MPharm

Član broj: 302824
Poruke: 506
*.zg2.cable.xnet.hr.



+175 Profil

icon Re: Život u Norveškoj, kako otići i kako se živi tamo?04.08.2013. u 17:05 - pre 130 meseci
Citat:
batinić:
Zna li netko od vas dali ove naše naknadno priznate diplome od NO vrijede i u Švedskoj?


Zemljak pa kud u Svedsku ? Sva isticnoevropska mafija se tamo navukla jos od doba ex yuge , dobro, jedino imaju politiku otvorenih vrata prema hrvatskoj, to stoji. Uglavnom obrade dokumenata im puno krace traju. Ovi idioti me vec zavlace 8 mj.
 
Odgovor na temu

mihaleks
Aleksandar Mihaljev
Ki.-Oslo-Edmonton-Dablin

Član broj: 206551
Poruke: 668

Jabber: mihaleks


+216 Profil

icon Re: Život u Norveškoj, kako otići i kako se živi tamo?04.08.2013. u 17:11 - pre 130 meseci
Citat:
batinić:
Zna li netko od vas dali ove naše naknadno priznate diplome od NO vrijede i u Švedskoj?

To ne funkcionise tako. Uvek saljes dokumenta iz svoje zemlje na nostrifikaciju u zemlju u koju zelis da se selis. Onda ti oni to nostrifikuju. Ne moze nostrifikacija iz NO da se koristi u SWE. Drugo je da si ti zavrsio neku skolu u Norveskoj na osnovu svoje diplome iz prethodne zemlje pa sa tom novom diplomom otisao da radis u SWE, to vec ima smisla i to naravno priznaju.
 
Odgovor na temu

mihaleks
Aleksandar Mihaljev
Ki.-Oslo-Edmonton-Dablin

Član broj: 206551
Poruke: 668

Jabber: mihaleks


+216 Profil

icon Re: Život u Norveškoj, kako otići i kako se živi tamo?04.08.2013. u 17:15 - pre 130 meseci
Citat:
isabeau917:
Citat:
mihaleks:

Potpuno se slazem sa tobom ali kao sto znas najgore je sto na "njihovoj" i "nasoj" strani ima ljudi koji misle da je "bosanski" neki drugi jezik. Evo sad se javlja i nekakvi crnogorski. Nek se oni lepo zavaravaju a lingvistika ipak kaze drugacije sa naucne strane. Sve u svemu to je politicki projekat i nista vise. Postojao je samo jedan jezik Srpskohrvatski/Hrvatskosrpski koji je sad opet pretvoren u dva jezika opet politickim programom mada je to po meni 98% isto. Gomila gluposti...Hvala Bogu pa nauka ipak postoji da kaze drugacije.


Koje osvjezenje kad netko kuzi kako stvari funkcioniraju :D Pozdrav Mihaleks :D
Blagodarim.
Van temex2 (unapred se izvinjavam).
Ne znam da li si cula ali skoro su izmislili i crnogorsku pravoslavnu crkvu i mislim da imaju 1-2 objekta i nekih celih 126 clanova u CG. Bio neki slican projekat u HR i kao osnovali hrvatsku pravoslavnu crkvu sa tri clana ili tako nesto. "Dve stvari su beskonacne, svemir i ljudska glupost a kad bolje razmislim mislim da je samo svemir ogranicen."
A. Ajnstajn.

 
Odgovor na temu

Iseljenik u pokusaju
Drasko Obradovic
Valjevo,Srbija

Član broj: 315946
Poruke: 103
*.dynamic.isp.telekom.rs.



+25 Profil

icon Re: Život u Norveškoj, kako otići i kako se živi tamo?04.08.2013. u 17:16 - pre 130 meseci
Citat:
Mirjana Savicic:
Citat:
mihaleks:
Citat:
jedy023:
Citat:
pan 1:
A Mirka se ne odbija! :)

Pozz za sve!

Stefanka nije on to polagao,jer na tom radnom mestu gde on radi ne treba taj ispit,koliko sam ja njega rayumeo na ta radna mesta mogu svi da rade koji imaju zavrsenu srednju skolu u norveskoj pa je jagma za tim poslom.
Ovo sam istrazivao iz razloga sto mi je supruga profesor informatike a i ja kao dipl.ing radim u specijalnoj skoli pa sam kontao da se zapocetak tu uvucem.

Cim dobijete pasos i dodjete ovamo (bilo gde vec u Norveskoj) oboje trazite posao kao asistenti u zabavistima jer je potreban minimum jezika+sa decom cete i sami napredovati. Dosta stranaca ovo radi i ima dosta poslova. Sto se tice Osla u recimo zoni jedan uglavnom traze NP3 ali u ostalim zonama (oko 800.000 stanovnika) ne traze i tu ima sanse bez polozenog ispita o jeziku. Cak i u ovom slucaju postoje izuzeci tj. moguce je naci posao i u zoni 1 bez polozenog jezika.


To je tzv.pozicija/posao za pocetak za EU drzavljane,ali skroz.samo sto zahteva znanje jezika.Na mnogim oglasima stoji da ne mora NP3 mora politi attest zbog rada sa decom ali znanje koje je potrebno za pocetak odgovara nivou za NP3 jer tu ima puno komunikacije.Moja koleginica i njen muz kada su pre 7 godina dosli u Norge oboje su se odmah zaposlili kao asistenti.Ona u obdanistu a on u domu i radili tako par godina...ali su ucili norsk u Poljskoj.To je fina mogucnost za ljude sa EU.Ali zasto morate Oslo?Pa tu je logicno 25% stranaca od ukupnog stanovnistva u celom gradu/okolini.I svi skoro mogu da rade taj posao,masa ljudi je dosla na pripoj porodice ali ako se otisne covek u manje mesto/grad a dosao je na pripoj porodice ili ima pasos EU - to je super mogucnost sa znanjem jezika.To je drzavni sektor uglavnom i regulisana su mnoga prava,turnus posao s tim sto nemas nocni rad za obdanista.Od svih nekvalifikovanih poslova taj je na vrhu liste.Mada asistent u obdanistu ima nizu platu od asistenta u domu zbog drugacijeg turnusa jer u obdanistu nema nocni rad,kasni vecernji rad,fastvakt,praznici su drugacije regulisani itd...a u domu imas sve te dodatke.I u startu je satnica za asistenta u obdanistu niza od one u domu.Ali je svakako laksi i lepsi posao u obdanistu :)



Pozzz Miro ako dobro shvatam,ukoliko moja supruga uspe da dobije posao negovateljice,i ako uspemo da odradimo spajanje porodice;da li to znaci da bih u nekom slucaju i ja mogao recimo dfa konkurisem za posao asistenta u nekom domu iako imam zavrsenu cetvorogodisnju trgovacku skolu ?


pozzz i havla za odgovor u napred
 
Odgovor na temu

mihaleks
Aleksandar Mihaljev
Ki.-Oslo-Edmonton-Dablin

Član broj: 206551
Poruke: 668

Jabber: mihaleks


+216 Profil

icon Re: Život u Norveškoj, kako otići i kako se živi tamo?04.08.2013. u 17:30 - pre 130 meseci
Kad je spajanje porodice u pitanju bez obzira da li nosilac zahteva ima EU pasos ili ne, onaj koji dodje na spajanje porodice ima pravo da radi bilo koji posao i u bilo kom procentu tj. mozes i da raznosis novine sa srednjom trgovackom i to sa recimo 20%. Jedina mana ovog sistema je sto ako iz nekog razloga nosilac zahteva tj. onaj koji je prvi dosao u NO mora da napusti zemlju jer mu recimo nisu odobrili produzenje radne dozvole onda to mora da ucini i onaj koji je dosao na spajanje porodice. Tu je u prednosti EU pasos jer nisi zavistan od nosioca zahteva i ako nosilac zahteva ima EU pasos onaj ko dodje na spajanje porodice dobija Residence Card a ne klasicno resenje kojim mu se odobrava spajanje porodice.
http://www.udi.no/Norwegian-Di...rsuant-to-the-EEA-regulations/
 
Odgovor na temu

isabeau917
MPharm

Član broj: 302824
Poruke: 506
*.zg2.cable.xnet.hr.



+175 Profil

icon Re: Život u Norveškoj, kako otići i kako se živi tamo?04.08.2013. u 17:45 - pre 130 meseci
Citat:
mihaleks:

Blagodarim.
Van temex2 (unapred se izvinjavam).
Ne znam da li si cula ali skoro su izmislili i crnogorsku pravoslavnu crkvu i mislim da imaju 1-2 objekta i nekih celih 126 clanova u CG. Bio neki slican projekat u HR i kao osnovali hrvatsku pravoslavnu crkvu sa tri clana ili tako nesto. "Dve stvari su beskonacne, svemir i ljudska glupost a kad bolje razmislim mislim da je samo svemir ogranicen."
A. Ajnstajn.



OMG, ljudska glupost je stvarno jedina neizljeciva bolest
 
Odgovor na temu

Mirjana Savicic
KBC ZVEZDARA,visi radioloski tehnicar
Beograd

Član broj: 266686
Poruke: 2729
*.rito.no.



+1056 Profil

icon Re: Život u Norveškoj, kako otići i kako se živi tamo?04.08.2013. u 17:57 - pre 130 meseci
Drasko Obradovicu,

Mogao bi da konkurises za taj posao.I uopste ti nije bitno koji je procenat...tako da to nije problem.Koplje se lomi na nosiocu vize,na nosiocu emigracije a to je taj supruznik koji mora da spaja diplomu sa poslom.Za clana koji ide na pripoj porodice uglavnom je druga problematika-jezik.On/ona se opuste,ne prolaze te pocetnicke muke koje prolazi nosolac vize (kome se ne svidja ovo ne mora da cita),ali tako jeste i sa znanjem jezika je daleko tanji jer njega/nju ima ko da hrani.Ali ako i taj supruznik ulozi u ucenje jezika,zime nema.Neki posao ce vec naci.
Tako da daj se u ucenje
MIRKA (gledam u tuznu jesenju noc,s pokisle grane lisce opada,u daljini cujem muziku
neku i pitam sebe gde li si sada...)
 
Odgovor na temu

Iseljenik u pokusaju
Drasko Obradovic
Valjevo,Srbija

Član broj: 315946
Poruke: 103
*.dynamic.isp.telekom.rs.



+25 Profil

icon Re: Život u Norveškoj, kako otići i kako se živi tamo?04.08.2013. u 18:12 - pre 130 meseci
Miro hvala puno i zence i ja se bacili na jezik jeste da nas malo klinac zeza i oduzima vreme ali trudimo se koliko god mozemo,kod kuce,na casu,na poslu uz put do posla jeste tesko ali motiv je jak.Planiramo da odradimo 2 kursa u sagi pa posle cemo videti kako i sta.Mislim da je za pocetak dovoljno kad ionako moramo da i gore jos ucimo jezik.Jos kad bi posotjao neki ispirac mozga da te pecne po temenu samo pa da naucis jezik al bi bilo exxxxtra.


pozzz i hvala na odgovoru
 
Odgovor na temu

batinić

Član broj: 308222
Poruke: 88
31.45.215.*



+15 Profil

icon Re: Život u Norveškoj, kako otići i kako se živi tamo?04.08.2013. u 19:15 - pre 130 meseci
Citat:
isabeau917:
Citat:
batinić:
Zna li netko od vas dali ove naše naknadno priznate diplome od NO vrijede i u Švedskoj?


Zemljak pa kud u Svedsku ? Sva isticnoevropska mafija se tamo navukla jos od doba ex yuge , dobro, jedino imaju politiku otvorenih vrata prema hrvatskoj, to stoji. Uglavnom obrade dokumenata im puno krace traju. Ovi idioti me vec zavlace 8 mj.



Ma palo mi na pamet baš zbog te njihove politike ako bi to kojim slučajem prolazilo bilo bi dobro tući i po Švedskom zavodu za zapošljavanje uz Norveški,a iskren da ti budem svuda će mi biti bolje nego ovdje tako da ne biram.
 
Odgovor na temu

isabeau917
MPharm

Član broj: 302824
Poruke: 506
*.zg2.cable.xnet.hr.



+175 Profil

icon Re: Život u Norveškoj, kako otići i kako se živi tamo?04.08.2013. u 19:32 - pre 130 meseci
Citat:
... svuda će mi biti bolje nego ovdje tako da ne biram.


ovo je definitivno tocno
 
Odgovor na temu

moukoko

Član broj: 168931
Poruke: 171
*.80-202-49.nextgentel.com.



+55 Profil

icon Re: Život u Norveškoj, kako otići i kako se živi tamo?04.08.2013. u 21:36 - pre 130 meseci
Citat:
cvetanovicmarjan:
Uz master diplomu sam dobio i "diploma supplement" obrazac sa svim podacima o polozenim ispitima, kod kog profesora, koja ocena, koliko svaki ispit nosi poena, koliko "total number of classes ...lectures, practice" ...

Ja imam i diplomu inz.masinstva ali na srpskom jeziku. Nemam pojma gde mi je diploma srednje skole, pa je moje pitanje da li je obavezna diploma srednje skole i da li da saljem i diplomu inz. mašinstva?

Inace, uradio bih nostifikaciju diplome i onda trazio posao .. neko spomenu prosvetu, trazio bih posao, ali ne u prosveti. Mislim da je nostifikacija diplome obavezna za sve poslove, ne samo za prosvetu.

Jos jednom: da li moram da saljem i diplomu srednje skole?


Verovatno da si vec skinuo sa sajta NOKUT-a forumular za aplikaciju, ali evo linka - ako nisi http://www.nokut.no/en/Student...-recognition/Application-page/

Kad otvoris formular, pod stavkom 4 imas SVE sto treba poslati (i napomenu da SVE mora biti overeno pecatom - mi kad smo slali - overavali smo samo opstinskim pecatom):

4. ENCLOSURES
Please find information about NOKUTs documentation requirements below.
If your degree is from Canada, Eritrea, Ethiopia, the Philippines, Ghana, Iran, Cameroon, China, Nigeria, Pakistan, Sudan or the USA,
special documentation requirements apply. Please check what kind of documentation you have to submit together with the application
form at: http://www.nokut.no/foreign/documentation.
All enclosures need to be certified as true copies.
NOKUT accepts documentation in Norwegian, Swedish, Danish and English. Documentation in other languages must be translated.
1) PERSONAL INFORMATION
I. Certified copy of an identity document (e.g. the page with personal information in your international passport)
II. Certified copy of name change in the original issuing language (only applicable if you have changed your name)
III. Certified copy of official translation of name change (only applicable if you have changed your name)
2) HIGHER EDUCATION YOU SEEK RECOGNITION OF
IV. Certified copy of your final degree diploma in the language in which it was originally issued
V. Certified copy of official translation of your final diploma
VI. Certified copy of your official transcript of grades or Diploma Supplement in the language in which it was originally issued
VII. Certified copy of official translation of your transcript of grades or Diploma Supplement
3) PREVIOUS EDUCATION
VIII. Certified copy of certificate of completed upper secondary education in the language in which it was originally issued

Pod stavkom VIII stoji da treba poslati i overenu kopiju diplome srednje skole, i sto je za mene licno iznenadjenje - uopste ne mora da se prevodi.. Ko ce to razumeti na srpskom i to jos na cirilici - stvarno mi nije jasno.. Stefanko je bio u pravu kad je rekao da ne mora prevod diplome srednje, a bas sam mislio da mu pridikujem malo Totalni nonsens..
 
Odgovor na temu

blok63
Beograd

Član broj: 301398
Poruke: 349
*.mbb.telenor.rs.



+90 Profil

icon Re: Život u Norveškoj, kako otići i kako se živi tamo?04.08.2013. u 23:07 - pre 130 meseci
Od ovolikih Certified mi se sve zbrkalo u glavi-SVE overeno znači -ono što je na srpskom overena kopija iz Opštine ok, a ono što je prevodilac prevela i spojila to je već overeno ili... Totalna zbrka u glavi.....

Suplement diplomi na mom fakultetu je papir sa položenim ispitima.Jel to dovoljno?

MIslim ja ću to sve da pošajem neću da dramim previše ali crv sumnje radi ipak.

I još jedno pitanje ako neko zna, pošto ne mogu sad po vrućinama da čekam izvod iz matične knjige venčanih kao dokaz mog prezimena, imam Međunarodni izvod koji je na srpskom i francuskom jeziku.I njega verovatno prevodim i kopiram i overavam...

Joj što je ovde vruće....da se lipše
 
Odgovor na temu

aleksandra u zemlji cuda
Aleksandra

Član broj: 299407
Poruke: 64



+18 Profil

icon Re: Život u Norveškoj, kako otići i kako se živi tamo?05.08.2013. u 12:33 - pre 130 meseci
Citat:
blok63: Od ovolikih Certified mi se sve zbrkalo u glavi-SVE overeno znači -ono što je na srpskom overena kopija iz Opštine ok, a ono što je prevodilac prevela i spojila to je već overeno ili... Totalna zbrka u glavi.....

Suplement diplomi na mom fakultetu je papir sa položenim ispitima.Jel to dovoljno?

MIslim ja ću to sve da pošajem neću da dramim previše ali crv sumnje radi ipak.

I još jedno pitanje ako neko zna, pošto ne mogu sad po vrućinama da čekam izvod iz matične knjige venčanih kao dokaz mog prezimena, imam Međunarodni izvod koji je na srpskom i francuskom jeziku.I njega verovatno prevodim i kopiram i overavam...

Joj što je ovde vruće....da se lipše
[quote]blok63: Od ovolikih Certified mi se sve zbrkalo u glavi-SVE overeno znači -ono što je na srpskom overena kopija iz Opštine ok, a ono što je prevodilac prevela i spojila to je već overeno ili... Totalna zbrka u glavi.....

Ja sam slala relativno skoro, pa mi je sveze sve ovo.Suplement diplome ti je dovoljan.Sto se tice medjunarodnih obrazaca izvoda iz maticne knjige rodjenih ili venacnog lista i bilo cega, to je medjunarodni obrazac, ne prevodi se i ne overava u sudu.Ne znam gde zivis, ali postoji mogucnost da narucis sve te izvode putem neta i stigne ti postom.Ja sam slala medjunardone obrasce izvoda iz maticne knjige rodjenih i vencani list, tako kako sam dobila i sve proslo ok.
Pozdrav!
 
Odgovor na temu

cvetanovicmarjan
Vranje-Aleksinac-Beograd

Član broj: 153905
Poruke: 142



+28 Profil

icon Re: Život u Norveškoj, kako otići i kako se živi tamo?05.08.2013. u 21:04 - pre 130 meseci
Citat:
moukoko: Verovatno da si vec skinuo sa sajta NOKUT-a forumular za aplikaciju, ali evo linka - ako nisi http://www.nokut.no/en/Student...-recognition/Application-page/

Kad otvoris formular, pod stavkom 4 imas SVE sto treba poslati (i napomenu da SVE mora biti overeno pecatom - mi kad smo slali - overavali smo samo opstinskim pecatom):

4. ENCLOSURES
Please find information about NOKUTs documentation requirements below.
If your degree is from Canada, Eritrea, Ethiopia, the Philippines, Ghana, Iran, Cameroon, China, Nigeria, Pakistan, Sudan or the USA,
special documentation requirements apply. Please check what kind of documentation you have to submit together with the application
form at: http://www.nokut.no/foreign/documentation.
All enclosures need to be certified as true copies.
NOKUT accepts documentation in Norwegian, Swedish, Danish and English. Documentation in other languages must be translated.
1) PERSONAL INFORMATION
I. Certified copy of an identity document (e.g. the page with personal information in your international passport)
II. Certified copy of name change in the original issuing language (only applicable if you have changed your name)
III. Certified copy of official translation of name change (only applicable if you have changed your name)
2) HIGHER EDUCATION YOU SEEK RECOGNITION OF
IV. Certified copy of your final degree diploma in the language in which it was originally issued
V. Certified copy of official translation of your final diploma
VI. Certified copy of your official transcript of grades or Diploma Supplement in the language in which it was originally issued
VII. Certified copy of official translation of your transcript of grades or Diploma Supplement
3) PREVIOUS EDUCATION
VIII. Certified copy of certificate of completed upper secondary education in the language in which it was originally issued

Pod stavkom VIII stoji da treba poslati i overenu kopiju diplome srednje skole, i sto je za mene licno iznenadjenje - uopste ne mora da se prevodi.. Ko ce to razumeti na srpskom i to jos na cirilici - stvarno mi nije jasno.. Stefanko je bio u pravu kad je rekao da ne mora prevod diplome srednje, a bas sam mislio da mu pridikujem malo :) Totalni nonsens..



Hvala ti na odgovoru. Malo sam u nedoumici. I na samom obrascu postoji prethodno skolovanje, ali juce sam dobio informaciju od kolege koji je vec radi u Norvesku (od 2.2013) i koji je proso kroz sve ovo, da mi je potrebno da saljem samo master diplomu, a ne i prethodne diplome (inz.masinstva, masinski tehnicar, osnovna skola) ... meni je problem sto nemam pojma gde su mi diplome za srednju (uzeo sam sa fakuleta) i osnovnu skolu? Najteze je sto sam osnovnu skolu zavrsio u Vranju, srednju u Aleksincu, fakultet u Nisu, a sada zivim u Beogradu ... treba da uzmem godisnji odmor da sve to sakupim.

Na sajtu sam video da postoje dva termina (drugi je 1 septembar) sta im to znaci??? Ja cu da posaljem dokumenta do 1.9, kada mogu da ocekujem odgovor i kako on izgleda?
 
Odgovor na temu

[es] :: Vodič za emigraciju :: Život u Norveškoj :: Život u Norveškoj, kako otići i kako se živi tamo?

Strane: << < .. 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 ... Dalje > >>

[ Pregleda: 7838933 | Odgovora: 21067 ] > FB > Twit

Postavi temu Odgovori

Navigacija
Lista poslednjih: 16, 32, 64, 128 poruka.