Srodne teme
Navigacija
Lista poslednjih: 16, 32, 64, 128 poruka.

Višejezična podrška

[es] :: PHP :: Višejezična podrška

[ Pregleda: 1850 | Odgovora: 5 ] > FB > Twit

Postavi temu Odgovori

Autor

Pretraga teme: Traži
Markiranje Štampanje RSS

Ivan Golubović
AV market
Požarevac

Član broj: 3154
Poruke: 586
*.vdial.verat.net.

Sajt: www.AVmarket.rs


+7 Profil

icon Višejezična podrška29.01.2005. u 11:59 - pre 234 meseci
Da li je neko do sada imao iskustva sa pravljenjem višejezičnih sajtova? Zanima me kako da na najelegantniji način rešim ovaj problem. Sajt bi bio obiman i vrlo često bi se desilo da treba da se ubaci i neki novi string. Šta je bolje rešenje da čuvam podatke u nekom txt-u ili u mySQL-u pa da vučem iz baze pri svakom otvaranju stranice?
 
Odgovor na temu

MileG

Član broj: 28981
Poruke: 997



+7 Profil

icon Re: Višejezična podrška29.01.2005. u 12:02 - pre 234 meseci
MySql. Razloga je mnogo.
 
Odgovor na temu

Ilija Studen
Novi Sad

Član broj: 3864
Poruke: 859
*.ftn.ns.ac.yu.

Sajt: www.activecollab.com


+1 Profil

icon Re: Višejezična podrška29.01.2005. u 12:27 - pre 234 meseci
Kao PHP fajl tipa:

Code:
<?php

  lang_reg('username', 'Korisničko ime');
  .
  .
  .
  lang_reg('password', 'Lozinka');

?>


U ovom obliku nije potrebno keširanje, a ako fajl ostaviš kao writable od strane servera možeš jednostavno da ga generišeš i parsiraš. Nešto kao što to radi IPB.

Rešenje sa bazom, flat (txt) ili XMLom je jednostavno nezgrapno jer imaš jedan korak viška. Nepotreban.

PS: Samo da spomenem, ali da ne odemo u offtopic. Lang fajlovi ne čine jedan sajt višejezičkim. To je jedan čitav sistem koji je daleko od naivnog.
http://www.activecollab.com - Alat za upravljanje projektima
 
Odgovor na temu

flylord
Ilić Aleksandar
Simplicity d.o.o.
Nis/Uzice

Član broj: 2954
Poruke: 3859
*.mrezanis.net.

ICQ: 4849714


+68 Profil

icon Re: Višejezična podrška29.01.2005. u 13:07 - pre 234 meseci
Citat:
Ilija Studen:
Rešenje sa bazom, flat (txt) ili XMLom je jednostavno nezgrapno jer imaš jedan korak viška. Nepotreban.


Ne mora da znaci, ja sam resio preko baze, i mnogo je elegantnije i lakse za krajnjeg korisnika. I samo jednom salje upit bazi.
Inace resenje je odradjeno preko Smarty-a koriscenjem compilerskih funkcija, tako da je to omogucilo da se aplikacija za prevode obraca samo jednom bazi, tako da je maximalno brzo, jer smarty prevode smesti direktno u kompajlirane templejtove. Sa smarty-jem, brze od toga ne moze Barem ja mislim.
 
Odgovor na temu

_owl_

Član broj: 318
Poruke: 1043
*.vdial.verat.net.



+3 Profil

icon Re: Višejezična podrška29.01.2005. u 15:28 - pre 234 meseci
Pa korisnik i ne treba da zna da li koristis bazu ili flat-file, za njega interfejs preko koga dodaje nove reci treba da bude nezavistan on nacina skladistenja. Najbrze bi bilo preko lokalnih fajlova kao sto je Ilija naveo (u ovom slucaju sam php skript bi se generisao posle svake promene).
Owl
 
Odgovor na temu

Nemanja Avramović
Engineering Manager
MENU Technologies
Beograd, Srbija

Moderator
Član broj: 32202
Poruke: 4391
*.verat.net.

Sajt: https://avramovic.info


+46 Profil

icon Re: Višejezična podrška31.01.2005. u 14:12 - pre 234 meseci
ja to radim kao sto radi i... phpNuke?

attach
Laravel Srbija.

[NE PRUŽAM PODRŠKU ZA PHP PREKO PRIVATNIH PORUKA!]
Prikačeni fajlovi
 
Odgovor na temu

[es] :: PHP :: Višejezična podrška

[ Pregleda: 1850 | Odgovora: 5 ] > FB > Twit

Postavi temu Odgovori

Srodne teme
Navigacija
Lista poslednjih: 16, 32, 64, 128 poruka.