A tiny reminder:
"IBM's endorsement of Linux has added credibility and an
illusion of support and accountability, although the reality is there is no 'center of gravity,' or central body, investing in the health and growth of noncommercial software or innovating in critical areas like engineering, manageability, compatibility and security."
"Noncommercial software products in general, and Linux in particular, present a
competitive challenge for us and for our entire industry, and they require our concentrated focus and attention."
"In this environment of lean budgets and concerns about Microsoft's attention to customers,
noncommercial software such as Linux and OpenOffice is seen as an interesting, 'good enough' or 'free' alternative."
"There is always enthusiasm in our business for new concepts.
So-called 'free software' is the latest new thing. We will rise to this challenge, and we will compete in a fair and responsible manner that puts our customers first. We will show that
our approach offers better value, better security and better opportunity."
"While the noncommercial model may lead to many flavors of software, getting broad, consistent innovation requires coordination across many technology components. In the event of needed enhancements or fixes, the Linux development community, no matter how
well intentioned, simply
cannot advance Linux the way we can - and must -
innovate in Windows."
(Ballmer)
Okej, znači Bold people vs. Italic people. Ko broji poene?