Navigacija
Lista poslednjih: 16, 32, 64, 128 poruka.

Linux in Cp6uja

[es] :: Linux :: Linux in Cp6uja

Strane: 1 2 3

[ Pregleda: 7820 | Odgovora: 40 ] > FB > Twit

Postavi temu Odgovori

Autor

Pretraga teme: Traži
Markiranje Štampanje RSS

Časlav Ilić
Braunšvajg, Nemačka

Član broj: 4945
Poruke: 565
*.informatik.uni-stuttgart.de



+27 Profil

icon Re: Linux in Cp6uja24.11.2002. u 10:54 - pre 260 meseci
Prevodite latinicom?

Usput, prema Majkrosoftu Jugoslavija, taj posao koji radite košta 500.000 USD :)
 
Odgovor na temu

caiser

Član broj: 4677
Poruke: 2462
195.252.98.*

ICQ: 162962030


Profil

icon Re: Linux in Cp6uja24.11.2002. u 11:02 - pre 260 meseci
Prevodi se cirlicom, jer je tako lakse.

Samo neki od bisera od juce

ultracondesed - bas suzeno
pattern - mustra
hyperlink - do jaja link
no connection - bez veze
pie chart - grafikon pite
...
Bilo je toga jos ali ovo su neki od najboljih.

ps: koga jos briga sta misli ms ;)
 
Odgovor na temu

Časlav Ilić
Braunšvajg, Nemačka

Član broj: 4945
Poruke: 565
*.informatik.uni-stuttgart.de



+27 Profil

icon Re: Linux in Cp6uja24.11.2002. u 11:44 - pre 260 meseci
Citat:
caiser:

Prevodi se cirlicom, jer je tako lakse.

Ovo je najbolji odgovor na temu latinice i ćirilice koji sam dosad čuo, prijatno sam iznenađen. Ipak, ako imaš vremena, napiši malo detalja: zašto je tačno lakše, kako ste se dogovorili da to bude tako...
 
Odgovor na temu

caiser

Član broj: 4677
Poruke: 2462
195.252.98.*

ICQ: 162962030


Profil

icon Re: Linux in Cp6uja24.11.2002. u 13:34 - pre 260 meseci
Lakse nije adekvatan izraz. Bolje bi bio pogodniji, jer je konverzija iz latinice u cirlicu prakticno nemoguca. Doduse postoje skripte koje to rade (jednu takvu koristimo za recnik, umesto sh se kuca sx, nj ny, lj ly, itd.) ali je to velika jebada.
A sto se tice toga kako je doslo do toga da se koristi cirlica to ce morati neko drugi da ti odgovori, jer ja nisam ucestvovao u tome.
 
Odgovor na temu

caiser

Član broj: 4677
Poruke: 2462
*.datanet.yu

ICQ: 162962030


Profil

icon Re: Linux in Cp6uja25.11.2002. u 10:20 - pre 260 meseci
Dan II:

Prevedeno je vise od pola OpenOffica :))). Iako je bilo manje ljudi nego prvi dan uradjeno je mnogo vise posla. Ukupno oko 8.000 stringova, sto sa prvim danom iznosi oko 11.000 (od 21.000 ukupno). Sledeceg vikenda bi trebalo da se zavrsi sa prevodjenjem Offica i bice gotova prva, probna, verzija. Nakon toga Mozilla, Evolution, KDE,...
 
Odgovor na temu

B o j a n
eCTRL
EU

Član broj: 1178
Poruke: 2925
*.default.co.yu

Jabber: bc@default.co.yu
Sajt: default.co.yu/~bc


+1 Profil

icon Re: Linux in Cp6uja25.11.2002. u 11:38 - pre 260 meseci
Vesti su stvarno sjajne l;)
Dok se M$ globi u privrednoj komori, hoce li cirilica ili latinica, ovde .... l;)

Kao sto sam vec pitao na nekoj drugoj temi, postoji li nacin remote pomoci, preko cvs-a ili u najgoroj varijanti rsync-a ?
Za kde je lokalizacija vec odavno postoji, ali samo za aplikacije koje su u stadardnoj distribuciji KDE, takodje dokumentacija je jos uvek na nuli, ako ne racunamo KontrolCentar l;(

"It's okay, I'm just admiring to the shape of your skull!" -- Dr. Gonzo
 
Odgovor na temu

caiser

Član broj: 4677
Poruke: 2462
*.datanet.yu

ICQ: 162962030


Profil

icon Re: Linux in Cp6uja25.11.2002. u 19:35 - pre 260 meseci
Mozes to da se dogovoris sa Slobom sutra u Sapcu. Dokumentacije stvarno nema, to ce biti najveci i najtezi deo posla (ako do toga i dodje, a ja se nadam da hoce, jer bi tek onda to bio kompletiran posao). Treba prevesti sve one silne HOW-TO-e ;).

Pozdrav.
 
Odgovor na temu

Goran Rakić
Beograd

Član broj: 999
Poruke: 3766

Sajt: blog.goranrakic.com


+125 Profil

icon Re: Linux in Cp6uja25.11.2002. u 20:49 - pre 260 meseci
svaka čast!
http://sr.libreoffice.org — slobodan kancelarijski paket, obrada teksta, tablice,
prezentacije, legalno bez troškova licenciranja
 
Odgovor na temu

B o j a n
eCTRL
EU

Član broj: 1178
Poruke: 2925
*.yubc.net

Jabber: bc@default.co.yu
Sajt: default.co.yu/~bc


+1 Profil

icon Re: Linux in Cp6uja26.11.2002. u 11:02 - pre 260 meseci
Ne, ne, ja sam mislio na KDE-ove HandBook za svaku aplikaciju.

Templates na:
http://webcvs.kde.org/cgi-bin/cvsweb.cgi/kde-i18n/templates/docs/

ps: toga stvarno nema puno ~2MB l;)
pps: stvarno je steta sto templates-i ne idu uz standardni i18n-src paket.

"It's okay, I'm just admiring to the shape of your skull!" -- Dr. Gonzo
 
Odgovor na temu

Cube4EVER
Bojan Zivanovic
Pancevo,Srbija

Član broj: 5891
Poruke: 161
*.panet.co.yu

ICQ: 105835691
Sajt: bojanz.blogspot.com


Profil

icon Re: Linux in Cp6uja26.11.2002. u 18:40 - pre 260 meseci
Svaka cast,samo tako nastavite ;-) !!!Pomogao bih i ja ali...nemam mogucnosti...
Posetite moj blog
http://bojanz.blogspot.com
 
Odgovor na temu

indy
Nikola Knežević
EPFL
Lausanne

Član broj: 3152
Poruke: 144
*.etf.bg.ac.yu

Jabber: indy@elitesecurity.org


Profil

icon Re: Linux in Cp6uja27.11.2002. u 13:18 - pre 260 meseci
A jelte, postoji li negde onlajn kako napreduje projekat (tipa zvanican sajt i sl). Takodje, moze li se gde dobiti na uvid trenutni recnik?

Da li se radi sledeci vikend?
:*a programmer types in code, compiles it, runs it, and waits for
it to crash. Programs that don't crash are presumed to be running
correctly." - UNIX Haters Handbook
 
Odgovor na temu

caiser

Član broj: 4677
Poruke: 2462
*.datanet.yu

ICQ: 162962030


Profil

icon Re: Linux in Cp6uja27.11.2002. u 16:14 - pre 260 meseci
Biđe uskoro sajt www.lokalizacija.co.yu ili tako nešto i na njemu će biti sve ovome. Ne znam da li će biti rečnika na sajtu ali možeš ga videti ako dođeš sledeći vikend.
 
Odgovor na temu

caiser

Član broj: 4677
Poruke: 2462
*.datanet.yu

ICQ: 162962030


Profil

icon Re: Linux in Cp6uja02.12.2002. u 02:59 - pre 260 meseci
NA-NA-NA-NA <--- ovo su fanfare ;)

Imam čast da vam prvi saopštim da je preoveđenje OpenOffica danas završeno. Ovog vikenda, za razliku od prošlog, je bilo neverovatno malo ljudi ali smo ipak uspeli da završimo sve po planu. Prevedeno je svih 21.000 stringova. Pravljenje skripte za prebacivanje prevedenih stringova iz .po fajlova u .ooo koje koristi OpenOffice je u toku (na tome rade Sloba i Random). I posle preostaje samo da se OpenOffice prekompajlira, da se prevodi provere i da sve dobije konačan oblik.

Biće neverovatno zabavno kada sledećeg vikenda budemo videli prvu verziju SRPSKOG ĆIRILIČNOG OpenOffica. ;))))))))

Ali tu nije kraj. Posle idu Evolution, Mozilla, itd., itd.,... Bilo bi super kada bi svi koji mogu došli jer ćemo tako mnogo brže završiti sve ovo. Inače, mene lično je ES pomalo razočarao jer sam mislio da će mnogo više ljudi sa foruma doći. Ali šta je tu je. Imamo još nekoliko vikenda da operemo obraz. :D
 
Odgovor na temu

persys
Petar Pavlovic
sysadmsh
Krusevac

Član broj: 7473
Poruke: 10
*.ptt.yu

ICQ: 17005670
Sajt: www.zckrusevac.itgo.com


Profil

icon Re: Linux in Cp6uja17.01.2003. u 10:46 - pre 258 meseci
Pozdrav za pozitivnu energiju ucesnika.
Ali nasa stara boljaka ostaje dok se Srbi sloze.....
 
Odgovor na temu

Goran Rakić
Beograd

Član broj: 999
Poruke: 3766

Sajt: blog.goranrakic.com


+125 Profil

icon Re: Linux in Cp6uja17.01.2003. u 20:02 - pre 258 meseci
Čestitam... Ja bih stvarno došao ali neće moji da me puste da idem sam autobusom... ;)
http://sr.libreoffice.org — slobodan kancelarijski paket, obrada teksta, tablice,
prezentacije, legalno bez troškova licenciranja
 
Odgovor na temu

caiser

Član broj: 4677
Poruke: 2462
*.datanet.yu

ICQ: 162962030


Profil

icon Re: Linux in Cp6uja17.01.2003. u 20:32 - pre 258 meseci
Pa to je post od pre mesec i po dana. Ništa se novo od tada nije desilo. Od planiranog prevođenja kompletnog linuxa izgleda nema ništa. :(

 
Odgovor na temu

Makojdis
Stefanovic Milos
Kragujevac

Član broj: 78
Poruke: 302
*.ptt.yu



Profil

icon Re: Linux in Cp6uja12.02.2003. u 15:30 - pre 257 meseci
Instalirao sam englesku verziju OO 1.0.1 pa me interesuje da li mogu da doinstaliram nesto za srpsku verziju ili moram da nabavim prevedenu verziju???
 
Odgovor na temu

Goran Rakić
Beograd

Član broj: 999
Poruke: 3766

Sajt: blog.goranrakic.com


+125 Profil

icon Re: Linux in Cp6uja12.02.2003. u 18:25 - pre 257 meseci
A šta bi sa fazonom da će korisnici moći da biraju latiničnu/ćiriličnu verziju? Ja imam ono sa ICT-a, ali je to samo ćirilica (Linux RH8 verzija)
http://sr.libreoffice.org — slobodan kancelarijski paket, obrada teksta, tablice,
prezentacije, legalno bez troškova licenciranja
 
Odgovor na temu

caiser

Član broj: 4677
Poruke: 2462
*.datanet.yu

ICQ: 162962030


Profil

icon Re: Linux in Cp6uja12.02.2003. u 19:23 - pre 257 meseci
To sa iCTTa nije gotova verzija. Twiddle je o tome pričao u nekoj temi. Nemam vremena sad da tražim ali tu je negde. Potraži malo i naći ćeš valjda.
 
Odgovor na temu

Dejan Lozanovic
Dejan Lozanovic
Beograd

Član broj: 691
Poruke: 2325
217.26.67.*

Jabber: null@elitesecurity.org
Sajt: speedy-order.com


+75 Profil

icon Re: Linux in Cp6uja01.05.2003. u 21:38 - pre 255 meseci
E da pitam samo, gde je taj prevod koji su ljudi radili i prevodili..... sto to nije dosupno svima ?
 
Odgovor na temu

[es] :: Linux :: Linux in Cp6uja

Strane: 1 2 3

[ Pregleda: 7820 | Odgovora: 40 ] > FB > Twit

Postavi temu Odgovori

Navigacija
Lista poslednjih: 16, 32, 64, 128 poruka.