@tdjokic:
Citat:
Sa druge strane, ako bas insistiras na preciznosti, onda ti naziv teme nije tacan. Kazes "a stalo mi je da vidim koja su iskustva clanova ES-a u vezi eng-srpskih rjecnika." a Rudolf Filipovic ocigledno vise ne pise englesko/srpske recnike. Licno sam protiv ratova i ostalih slicnih gluposti, ali - desilo se sto se desilo i sad ni zvanicno vise nema srpskohrvatskog jezika itd.
Rudolf Filipovic vise ne pise englesko/srpske, englesko/hrvatske, a a ni englesko/srpskohrvatske/hrvatskosrpske rjecnike, jer od 2000. nije na ovom svijetu. Tema nije o tome da li postoji srpskohrvatski jezik ili ne, nego kakva su iskustva clanova ES-a sa njegovim rjecnicima, pa bili oni predstavljeni kao englesko/hrvatski, ili englesko/srpskohrvatski. Tehnicki, 1989. je posljednji put kad je njegov rjecnik isao pod imenom 'Englesko-hrvatski li srpski rjecnik'. U skladu sa tim da je srpskohrvatski jos uvijek postojao kao jezik, njegov naziv je sasvim prikladan.
Sasvim je ok ako ti ne odgovara naslov teme, ali priznaces, nesto je deskriptivnije od tipa 'treba mi pomoc'. Ako imas bolji prijedlog, izvoli. :)
Btw, jedva cekam da izadje prvo izdanje rjecnika engleski/maternji. :)