Navigacija
Lista poslednjih: 16, 32, 64, 128 poruka.

Ubacivanje prevoda u dvd

[es] :: Video softver :: Ubacivanje prevoda u dvd
(TOP topic, by Cileinteractiv)
Strane: 1 2 3 4

[ Pregleda: 54916 | Odgovora: 70 ] > FB > Twit

Postavi temu Odgovori

Autor

Pretraga teme: Traži
Markiranje Štampanje RSS

Stranger2
Stranger2

Član broj: 143429
Poruke: 2572
212.15.184.*

Sajt: www.videomajstor.com


+43 Profil

icon Re: Ubacivanje prevoda u dvd01.02.2008. u 12:20 - pre 196 meseci
program DVDSubEdit http://www.free-codecs.com/download/DVDSubEdit.htm
nisam jos isprobao ali prema opisu deluje jako zanimljivo za ovu temu
 
Odgovor na temu

Marti Misterija
Vladimir Ignjatović
Beograd

Član broj: 109348
Poruke: 158
*.adsl.verat.net.

Jabber: wllaxy@verat.net


+1 Profil

icon Re: Ubacivanje prevoda u dvd04.02.2008. u 21:43 - pre 196 meseci
Citat:
Komnenovic: Danas sam naisao opet na problem. Ubacivao sam prevod u jedan DVD, ali mi se desilo da mi je na kompjuteru drugi red u prevodu isecen tj.kao da ide ispod one crne trake posto je film u widescreen, dok je na TV-u jos gora situacija i tu prevod nije nacentriran kako treba, tako da se vidi samo prvi red prevoda, dok je drugi odsecen. Ne znam dali to ima neke veze sto je taj DVD bio u NTSC a ne PAL ili je problem u necem drugom?


U sustini ne mora da znaci posto sam ja u film koji je NTSC ubacio titl i pored upozorenja da moze biti problema u krajnjem rezultatu zbog toga, medjutim problema nije bilo.
U zavisnosti koji program koristis, mozes da podesavas visinu titla i razmak izmedju linija.
Dok sam koristio Txt2Sup tu je postojala opcija da se uz pomocu dva klizaca tako nesto podesi (vertikalni pored Generate Sup za razmak izmedju linija i horizontalni ispod ofsets za podesavanje visine). Dobra stvar je sto ima i preview opciju pa vidis gde se titl nalazi. Subtitle creator ti je vec objasnjen.
Ja za ubacivanje titla koristim DVD Decrypter, DVD-lab pro i Ifo Update i to je to.
Inace da se nadovezem na prvo pitanje iako malo kasno - moze se napraviti da film bude kao originalni (meni, extras, etc.) + dodati titl mada ja obicno ostavim samo engleski i dodam nas titl (sta ce mi arapski, hebrejski ili gruzijski?). Postupak je duzi nego kad se samo pravi da ima cisti film sa novim prevodom ali je izvodljivo.
 
Odgovor na temu

Milan Milosevic

Član broj: 67
Poruke: 932
77.46.203.*



+31 Profil

icon Re: Ubacivanje prevoda u dvd05.02.2008. u 05:30 - pre 196 meseci
Pratio sam uputstvo do detalja i uspeo sam da napravim dvd sa srpskim prevodom ali se javlja jedan problem.
Titlovi su skroz nerazumljivo zeleni. Nisu onakvi kakvi se pokazuju u SubtitleCreator-u.
Ako znate gde gresim. Pomozite mi da to ispravim.
 
Odgovor na temu

Komnenovic
Serbia

Član broj: 137636
Poruke: 7
79.101.169.*



Profil

icon Re: Ubacivanje prevoda u dvd09.02.2008. u 16:25 - pre 196 meseci
Imas na predhodnoj strani objasnjene posto sam i ja imao taj problem.
Kao sto je BorisMB opisao, ubaci u ifoEdit originalni DVD-u i DVD gde ti je ubacen prevod. Otvori prvo originalni DVD i nadji deo koji se tice boje prevoda (prati sliku koja je postavljena na predhodnoj strani od Borisa). Sve ovo gde ti pise color oznaci i idi gore na Subtitle Color, pa na Copy Colors. Zatim otvori DVD gde si ubacio prevod i nadji isto mesto kao ono na originalnom gde bi trebalo za parametre da ti budu samo nule. Takodje oznaci sve gde pise color i klikni ponovo na Subtitle Color, pa na Paste Color. Trebalo bi onda da iskopira vrednosti i da tu vise nisu nule. Ako je tako klikni dole na Save i to je to.
 
Odgovor na temu

hOOlid

Član broj: 86957
Poruke: 45
*.80-203-117.nextgentel.com.



Profil

icon Re: Ubacivanje prevoda u dvd29.02.2008. u 23:10 - pre 195 meseci
Pozz. Kako sam sve postove procito samo je moguce prebaciti prevod u VOB :( a steta da NEMA sanse da ubacis prevod nekako u AVI. MPEG, DIVX.
 
Odgovor na temu

momsab
Momčilo
Beograd, R.Srbija

Član broj: 2804
Poruke: 3041
89.216.97.*

Jabber: pitati@PP
Sajt: www.momsab.com


+1 Profil

icon Re: Ubacivanje prevoda u dvd01.03.2008. u 00:45 - pre 195 meseci
to vidi u drugim temama, moguce je nalepiti na video (avi, npr)
Žena u krevetu i vino na stolu nikako ne smeju da čekaju. Jer, vino se greje a žena hladi.

-vinolog
 
Odgovor na temu

BorisMB
Boris Maksimovic
Pljevlja-Beograd

Član broj: 145101
Poruke: 71
77.222.13.*



Profil

icon Re: Ubacivanje prevoda u dvd03.03.2008. u 12:10 - pre 195 meseci
Ljudi sad mi treba pomoc, ovo nisam do sad vidio ni na jednom dvd-u
Sve sam odradio kako treba do meni-a, zapravo meni ima svaku vrijednos hex istu znaci nemoguce, gledo sam original i on isto, pokusavao na milion nacina da povezem dugme i sub ali ne ide pa ne ide Meni edit je bukvalno nemocan da mi pomoge,
Je li se ko sreo sa ovim problemom i moze li se rijesiti ?
 
Odgovor na temu

Nelle_86
Nelle Nelle
Beograd

Član broj: 153155
Poruke: 27
80.93.231.*



Profil

icon Re: Ubacivanje prevoda u dvd09.03.2008. u 12:33 - pre 195 meseci
Pozz, ljudi

Mozda se odgovor na moje pitanje nalazi u prethodnim postovima, ali nisam uspeo da ga nadjem s toga sam odlucio da ga ipak postavim.
Zanima me da li je moguce "izvaditi" neki titl iz DVD filma, izmeniti ga (recimo, ako je engleski, prevesti ga na srpski) i onda ga vratiti nazad bez da se narusava ostali sadrzaj tog DVD-a i kvalitet slike?

Hvala svima.
Nelle
 
Odgovor na temu

BorisMB
Boris Maksimovic
Pljevlja-Beograd

Član broj: 145101
Poruke: 71
*.crnagora.net.



Profil

icon Re: Ubacivanje prevoda u dvd09.03.2008. u 16:41 - pre 195 meseci
Citat:
Nelle_86: Pozz, ljudi

Mozda se odgovor na moje pitanje nalazi u prethodnim postovima, ali nisam uspeo da ga nadjem s toga sam odlucio da ga ipak postavim.
Zanima me da li je moguce "izvaditi" neki titl iz DVD filma, izmeniti ga (recimo, ako je engleski, prevesti ga na srpski) i onda ga vratiti nazad bez da se narusava ostali sadrzaj tog DVD-a i kvalitet slike?

Hvala svima.


Kolko ja znam ne mozes izvaditi sup fajl iz filma a da ga ne raspakujes (*.VOB) drugo SUP fajlovi se nemogu editovati, mozda i mogu ali ja nisam nasao program za to a i nema potrebe.
Kada raspakujes film neces izgubiti hvalitet, ako uradis bas sve kako treba niko nece ni primjetiti da si promjenio nesto na dvd meni i ostalo,
Kada dodjes do sup fajlova imas nekoliko programa koji ti procitaju npr. englesku verziju i ti liniju po liniju prevodis i dobijes tacan prevod po tebi a sto je najbitini vrijeme ti je sinhronizovano
 
Odgovor na temu

Nelle_86
Nelle Nelle
Beograd

Član broj: 153155
Poruke: 27
80.93.231.*



Profil

icon Re: Ubacivanje prevoda u dvd09.03.2008. u 21:40 - pre 195 meseci
Citat:
BorisMB: Kolko ja znam ne mozes izvaditi sup fajl iz filma a da ga ne raspakujes (*.VOB) drugo SUP fajlovi se nemogu editovati, mozda i mogu ali ja nisam nasao program za to a i nema potrebe.
Kada raspakujes film neces izgubiti hvalitet, ako uradis bas sve kako treba niko nece ni primjetiti da si promjenio nesto na dvd meni i ostalo,
Kada dodjes do sup fajlova imas nekoliko programa koji ti procitaju npr. englesku verziju i ti liniju po liniju prevodis i dobijes tacan prevod po tebi a sto je najbitini vrijeme ti je sinhronizovano

Znaci, nije moguce izvaditi .sup fajl iz filma, prepraviti ga i samo ga vratiti nazad!? Steta...

Ja sam pratio onaj tutorial koji se nalazi na prethodnoj strani, ali nisam uspeo da se snadjem. Jel imas ti neki tutorial ili znas neki drugi nacin kako da vec postojeci titl u nekom DVD filmu (u mom slucaju engleski) prevedem na srpski i da to sve radi kako treba?
Nelle
 
Odgovor na temu

BorisMB
Boris Maksimovic
Pljevlja-Beograd

Član broj: 145101
Poruke: 71
77.222.2.*



Profil

icon Re: Ubacivanje prevoda u dvd11.03.2008. u 08:37 - pre 195 meseci
Citat:
Nelle_86: Znaci, nije moguce izvaditi .sup fajl iz filma, prepraviti ga i samo ga vratiti nazad!? Steta...

Ja sam pratio onaj tutorial koji se nalazi na prethodnoj strani, ali nisam uspeo da se snadjem. Jel imas ti neki tutorial ili znas neki drugi nacin kako da vec postojeci titl u nekom DVD filmu (u mom slucaju engleski) prevedem na srpski i da to sve radi kako treba?


Pazi princip je potpuno isti bilo sa kojim programom da radis,
Znaci prvo moras da raspakuje *.vob, on se sastoji od video, audio zapisa i prevoda
Uzmes jedan od prevoda sinhronizujes ga sa svojim i napravis sup,
I ponovo sastavis to u *.vob time si dobio vilm sa dodatnim prevodom ali si izgubio meni
Uzmes vob blanker i to miksujes sa orginalnim VIDEO_TS sadrzajem i dobijes i meni i sve

Ja da znam jednostavni nacin nema, kolko god da je komplikovan ovaj nacin moram da priznam da je jako jednostavan, odradio sam ovako preko 2000 filmova nikad nisam naisao ninakakav problem da nesto nije uredu ( jesam stvarno prije par nedelja ima problem sa menijem i povezivanjem prevoda sa videom ) to je prvi problem koji mi se desio posle 4 godine
 
Odgovor na temu

Nelle_86
Nelle Nelle
Beograd

Član broj: 153155
Poruke: 27
80.93.231.*



Profil

icon Re: Ubacivanje prevoda u dvd11.03.2008. u 18:16 - pre 195 meseci
Citat:
BorisMB: Pazi princip je potpuno isti bilo sa kojim programom da radis,
Znaci prvo moras da raspakuje *.vob, on se sastoji od video, audio zapisa i prevoda
Uzmes jedan od prevoda sinhronizujes ga sa svojim i napravis sup,
I ponovo sastavis to u *.vob time si dobio vilm sa dodatnim prevodom ali si izgubio meni
Uzmes vob blanker i to miksujes sa orginalnim VIDEO_TS sadrzajem i dobijes i meni i sve

Ja da znam jednostavni nacin nema, kolko god da je komplikovan ovaj nacin moram da priznam da je jako jednostavan, odradio sam ovako preko 2000 filmova nikad nisam naisao ninakakav problem da nesto nije uredu ( jesam stvarno prije par nedelja ima problem sa menijem i povezivanjem prevoda sa videom ) to je prvi problem koji mi se desio posle 4 godine

Verujem ti da je jednostavno, ali ja ne znam nista oko toga, nikada nisam radio tako nesto.
Jel bi mogao da mi objasnis korak po korak kako da ubacim srpski titl u neki film (koje programe da koristim i tako to)?
Nelle
 
Odgovor na temu

momsab
Momčilo
Beograd, R.Srbija

Član broj: 2804
Poruke: 3041
89.216.97.*

Jabber: pitati@PP
Sajt: www.momsab.com


+1 Profil

icon Re: Ubacivanje prevoda u dvd11.03.2008. u 19:26 - pre 195 meseci
imas slikovita uputstva u ovoj temi, takodje ces naci jos neka...
probaj da uradis prema uputsvima pa kad negde bas zapne pitaj za resenje, ako neko zna reci ce ti


Žena u krevetu i vino na stolu nikako ne smeju da čekaju. Jer, vino se greje a žena hladi.

-vinolog
 
Odgovor na temu

Nelle_86
Nelle Nelle
Beograd

Član broj: 153155
Poruke: 27
80.93.231.*



Profil

icon Re: Ubacivanje prevoda u dvd12.03.2008. u 16:18 - pre 195 meseci
Ma, probao sam ono upotstvo na prethodnoj strani, ali ne ide mi nikako.
Nema veze, pokusacu da se snadjem.
Jel mozete da mi preporucite neke programe? Recimo, koji je najbolji za raspakivanje .VOB fajlova, koji je dobar za te .SUP fajlove...itd?

Hvala svima na pomoci.

[Ovu poruku je menjao Nelle_86 dana 12.03.2008. u 17:29 GMT+1]
Nelle
 
Odgovor na temu

BorisMB
Boris Maksimovic
Pljevlja-Beograd

Član broj: 145101
Poruke: 71
*.crnagora.net.



Profil

icon Re: Ubacivanje prevoda u dvd14.03.2008. u 11:52 - pre 195 meseci
Nelle_86:
Ne znam brate jedino da ti napravio video i dalje ne moze biti jasnije nevidim sta ne moze da ti bude jasno sta neuspijes pitaj pa ce mo probati obajasiniti a manje vise je sve receno. Pitaj koji ti dio nije jasan dje te koci
 
Odgovor na temu

sss.sss

Član broj: 175946
Poruke: 1
*.smin-1.sezampro.yu.



Profil

icon Re: Ubacivanje prevoda u dvd16.03.2008. u 15:13 - pre 195 meseci
Pozz, ljudi

Mozda se odgovor na moje pitanje nalazi u prethodnim postovima, ali nisam uspeo da ga nadjem s toga sam odlucio da ga ipak postavim.
Zanima me da li je moguce "izvaditi" neki titl iz DVD filma, izmeniti ga (recimo, ako je engleski, prevesti ga na srpski) i onda ga vratiti nazad bez da se narusava ostali sadrzaj tog DVD-a i kvalitet slike?

Hvala svima.
--------------------------------------------------------------------------------

Nasao sam program koji moze da izvadi titl bez raspakivanja.
Izvadi ga kao .srt a posle mozes da ga snimis u .sup
Program se zove SubRip (SubRip_150b4)
odavde skinut:
http://www.videohelp.com/tools/sections/subtitle
http://download.videohelp.com/download/SubRip_150b4.zip
u .sup fajl moze da ga pretvoris sa programom srt2sup403
nalazi se na istom sajtu.
 
Odgovor na temu

BorisMB
Boris Maksimovic
Pljevlja-Beograd

Član broj: 145101
Poruke: 71
77.222.14.*



Profil

icon Re: Ubacivanje prevoda u dvd17.03.2008. u 17:44 - pre 195 meseci
Citat:
sss.sss: Pozz, ljudi

Mozda se odgovor na moje pitanje nalazi u prethodnim postovima, ali nisam uspeo da ga nadjem s toga sam odlucio da ga ipak postavim.
Zanima me da li je moguce "izvaditi" neki titl iz DVD filma, izmeniti ga (recimo, ako je engleski, prevesti ga na srpski) i onda ga vratiti nazad bez da se narusava ostali sadrzaj tog DVD-a i kvalitet slike?

Hvala svima.
--------------------------------------------------------------------------------

Nasao sam program koji moze da izvadi titl bez raspakivanja.
Izvadi ga kao .srt a posle mozes da ga snimis u .sup
Program se zove SubRip (SubRip_150b4)
odavde skinut:
http://www.videohelp.com/tools/sections/subtitle
http://download.videohelp.com/download/SubRip_150b4.zip
u .sup fajl moze da ga pretvoris sa programom srt2sup403
nalazi se na istom sajtu.

Takav program nepostoji bar za nas da je dostupan, a program koji si nave cita titl preko ocr i programa kao sto je taj imas dosta, samo mnogo je tesko na taj nacin izvaditi prevod
 
Odgovor na temu

Nelle_86
Nelle Nelle
Beograd

Član broj: 153155
Poruke: 27
80.93.231.*



Profil

icon Re: Ubacivanje prevoda u dvd06.04.2008. u 21:09 - pre 194 meseci
Evo mene opet.

Aj'mo ovako.

Koliko sam ja uspeo da skapiram celu ovu pricu oko ubacivanja titlova u DVD film stvari stoje ovako: prvo treba raspakovati .VOB, zatim izmeniti odredjeni titl (prevesti ga), zatim sve to opet sastaviti (opet u .VOB?) i na kraju treba izmeniti-srediti meni. Jesam li dobro ukapirao?
Ako jesam, da li mozete da mi kazete koji je najbolji (najnoviji) program za raspakivanje .VOB-a, koje je najbolji (najnoviji) za obradu titlova (za prevodjenje i sredjivanje), koji za sastavljanje .VOB-a i koji za obradu menija???
Molim Vas, ispravite me ako sam negde pogresio ili sam nesto izostavio.
Verujem da sam poceo da Vas smaram, ali stvarno mi ovo tesko ide, a voleo bih da naucim s toga mi treba Vasa strucna pomoc.
Nelle
 
Odgovor na temu

Cileinteractiv
Zoran Petrovic
Isurance agent
VIG
Lokacija: Novi Sad

Član broj: 43360
Poruke: 2738
*.eunet.yu.



+3 Profil

icon Re: Ubacivanje prevoda u dvd08.04.2008. u 16:59 - pre 194 meseci
Citat:
Nelle_86:da li mozete da mi kazete koji je najbolji (najnoviji) program za raspakivanje .VOB-a

Na ovoj temi imas odgovor http://www.elitesecurity.org/t315122-Dvd-to-MPEG-bez-kompresije

Sto se tice titlova, najlakse je skinuti titl sa neta i koristiti ga, ja sam tako radio. Ostaje problem u meniju...
 
Odgovor na temu

Nelle_86
Nelle Nelle
Beograd

Član broj: 153155
Poruke: 27
80.93.231.*



Profil

icon Re: Ubacivanje prevoda u dvd13.04.2008. u 15:33 - pre 194 meseci
Citat:
Cileinteractiv: Na ovoj temi imas odgovor http://www.elitesecurity.org/t315122-Dvd-to-MPEG-bez-kompresije

Sto se tice titlova, najlakse je skinuti titl sa neta i koristiti ga, ja sam tako radio. Ostaje problem u meniju...

OK, na onoj stranici ima korisnih linkova. Dobro, nasao sam dobar program za raspakivanje .VOB-a. Sad me muci koje programe da koristim za one ostale operacije?
Nelle
 
Odgovor na temu

[es] :: Video softver :: Ubacivanje prevoda u dvd
(TOP topic, by Cileinteractiv)
Strane: 1 2 3 4

[ Pregleda: 54916 | Odgovora: 70 ] > FB > Twit

Postavi temu Odgovori

Navigacija
Lista poslednjih: 16, 32, 64, 128 poruka.